×

سورة البلد باللغة القشتالية

ترجمات القرآنباللغة القشتالية ⬅ سورة البلد

ترجمة معاني سورة البلد باللغة القشتالية - Español

القرآن باللغة القشتالية - سورة البلد مترجمة إلى اللغة القشتالية، Surah Al Balad in Español. نوفر ترجمة دقيقة سورة البلد باللغة القشتالية - Español, الآيات 20 - رقم السورة 90 - الصفحة 594.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (1)
¡NO! Juro por este territorio –
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (2)
este territorio en el que tú puedes vivir libremente
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (3)
y [juro] por todo padre y su descendencia
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ (4)
En verdad, hemos creado al hombre para [una vida de] continuas penalidades y pruebas
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5)
¿Piensa, pues, que nadie tiene poder sobre él
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا (6)
Se jacta [diciendo]: “¡He consumido abundantes riquezas!”
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7)
¿Piensa, pues, que nadie le ve
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ (8)
¿Acaso no le hemos dado dos ojos
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ (9)
y una lengua, y dos labios
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10)
y le hemos mostrado las dos vías [del bien y el mal]
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11)
Pero no está dispuesto a subir por la empinada cuesta
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12)
¿Y qué puede hacerte concebir lo que es esa empinada cuesta
فَكُّ رَقَبَةٍ (13)
[Es] liberar a un ser humano de la esclavitud
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14)
o alimentar, en tiempos de escasez [propia]
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ (15)
a un pariente huérfano
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16)
o a un pobre [desconocido] tirado en el suelo –
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17)
y ser, además, de los que han llegado a creer y se exhortan mutuamente a la paciencia, y se exhortan mutuamente a la compasión
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18)
ESOS SON los que han alcanzado la rectitud
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19)
pero los que se empeñan en negar la verdad de Nuestros mensajes –ésos se han hundido en el mal
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ (20)
el fuego se cierra en torno a ellos
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس