×

سورة النازعات باللغة القشتالية

ترجمات القرآنباللغة القشتالية ⬅ سورة النازعات

ترجمة معاني سورة النازعات باللغة القشتالية - Español

القرآن باللغة القشتالية - سورة النازعات مترجمة إلى اللغة القشتالية، Surah Naziat in Español. نوفر ترجمة دقيقة سورة النازعات باللغة القشتالية - Español, الآيات 46 - رقم السورة 79 - الصفحة 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
¡CONSIDERA esos [astros] que ascienden para luego ponerse
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
y se desplazan [en sus órbitas] con desplazamiento constante
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
y navegan [por el espacio] con navegación serena
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
y se adelantan, sin embargo, [unos a otros] con veloz adelantamiento
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
y cumplen así el mandato [del Creador]
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
¡[ASÍ PUES, pensad en] el Día en que una convulsión violenta convulsione [el mundo]
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
seguida de otras [convulsiones]
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
Ese Día los corazones [de los hombres] estarán palpitantes
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
abatidas sus miradas
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
[Y aún así,] algunos dicen: “¡Cómo! ¿Seremos en verdad devueltos a nuestro estado anterior –
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
aunque nos hayamos convertido en [un montón de] huesos desmenuzados?”
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
añaden: “¡Ese sería, entonces, un retorno ruinoso!”
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
[Pero,] esa [Última Hora] no será sino [algo súbito, como] un único grito acusador –
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
y, entonces, ¡he ahí que despertarán [a la verdad]
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
¿HA LLEGADO a tu conocimiento la historia de Moisés
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Cuando su Sustentador le llamó en el valle dos veces sagrado
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
“Ve a Faraón –pues, realmente, ha excedido todos los límites de la equidad—
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
y di[-le]: ‘¿Estás dispuesto a purificarte
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
[Si es así,] te guiaré a [un conocimiento de] tu Sustentador, para que [en adelante] sientas temor [de Él]’”
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Y entonces le mostró el gran portento [de la gracia de Dios]
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Pero [Faraón] le desmintió y rechazó obstinadamente [toda guía]
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
y dio la espalda [a Moisés] con brusquedad
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
luego reunió [a sus dignatarios], llamó [a su pueblo]
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
y dijo: “¡Yo soy vuestro Señor Supremo!”
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Y entonces Dios hizo presa en él, [e hizo de él] un ejemplo aleccionador en la Otra Vida y en este mundo
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
Ciertamente, en esto hay en verdad una lección para todos los que sienten temor [de Dios]
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
[¡OH HOMBRES!] ¿Sois vosotros más difíciles de crear que el cielo que Él ha edificado
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Elevó su bóveda y le dio forma con arreglo a su función
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
y ha hecho oscura su noche e hizo surgir su luz diurna
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
Y después de eso extendió, ancha, la tierra
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
e hizo brotar de ella sus aguas y sus pastos
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
y ha hecho firmes las montañas
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
[todo ello] como medio de subsistencia para vosotros y vuestro ganado
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
PERO, cuando llegue el gran acontecimiento sobrecogedor [del Juicio Final] –
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
ese Día el hombre recordará [claramente] todo lo que hizo
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
y el fuego abrasador [del infierno] será expuesto ante todos los que [están destinados a] verlo
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
Pues, para aquel que haya excedido los límites de la equidad
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
y haya preferido esta vida [al bien de su alma]
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
¡ese fuego abrasador será, ciertamente, su morada
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
Pero para aquel que haya temido la comparecencia ante su Sustentador, y haya refrenado su alma de los bajos deseos
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
¡el paraíso será, ciertamente, su morada
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
TE PREGUNTARÁN [Oh Profeta] acerca de la Última Hora: “¿Cuándo llegará?”
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
[Pero,] ¿qué podrías decir tú acerca de ella
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
[si] el principio y el fin [de todo conocimiento] de ella pertenecen exclusivamente a tu Sustentador
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
Tú eres sólo un advertidor para quienes sienten temor de ella
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
¡El Día en que la contemplen, [les parecerá] como si no hubieran permanecido [en este mundo] sino una tarde o [una noche que acabe en] su mañana
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس