×

سورة الإنفطار باللغة القشتالية

ترجمات القرآنباللغة القشتالية ⬅ سورة الإنفطار

ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة القشتالية - Español

القرآن باللغة القشتالية - سورة الإنفطار مترجمة إلى اللغة القشتالية، Surah Infitar in Español. نوفر ترجمة دقيقة سورة الإنفطار باللغة القشتالية - Español, الآيات 19 - رقم السورة 82 - الصفحة 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ (1)
CUANDO EL CIELO sea hendido
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ (2)
cuando los astros sean dispersados
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3)
cuando los mares desborden sus límites
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4)
y cuando las tumbas sean vueltas del revés –
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5)
cada ser humano sabrá [finalmente] lo que ha enviado por delante y lo que omitió [en este mundo]
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6)
¡OH HOMBRE! ¿Qué es lo que engañosamente te aparta de tu generoso Sustentador
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7)
que te ha creado con arreglo a tu función, y conformó armoniosamente tu naturaleza
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ (8)
constituyéndote en la forma que Él quiso [que tuvieras]
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9)
¡Pero no, sino que [sois apartados engañosamente de Dios cuando elegís] desmentir el Juicio [de Dios]
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10)
¡Pero, en verdad, hay guardianes que os vigilan en todo momento
كِرَامًا كَاتِبِينَ (11)
nobles, que toman nota
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12)
conscientes de todo lo que hacéis
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13)
Ciertamente, [en la Otra Vida] los realmente virtuosos estarán en verdad gozosos
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14)
mientras que, ciertamente, los perversos estarán en verdad en un fuego abrasador –
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15)
[un fuego] en el que entrarán en el Día del Juicio
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16)
y del que no se ausentarán
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17)
¿Y qué puede hacerte concebir lo que será ese Día del Juicio
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18)
Y una vez más: ¿Qué puede hacerte concebir lo que será ese Día del Juicio
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ (19)
[Será] un Día en que ningún ser humano podrá hacer nada por otro ser humano: pues ese Día [se hará patente que] toda la soberanía es sólo de Dios
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس