وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1) Вой бар камфурӯшон |
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2) онон, ки чун аз мардум кайл (паймона) меситонанд, онро пур мекунанд |
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3) ва чун барои мардум мепаймоянд ё бармекашанд, аз он кам мекунанд |
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4) Оё инҳо намедонанд, ки зинда мешаванд |
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5) дар он рӯзи бузург |
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6) Рӯзе, ки мардум ба пешгоҳи Парвардигори ҷаҳониён меистанд |
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7) Ҳаққо, ки албатта аъмоли бадкорон навишташуда дар сиҷҷин аст |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8) Ту чӣ медонӣ, ки сиҷҷин чист |
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9) Китобест навишта |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10) Дар он рӯз вой бар такзибкунандагон (дурӯғбарорандагон) |
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11) онон, ки рӯзи ҷазоро дурӯғ меҳисобанд |
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12) Ва он рӯзро фақат аз ҳад гузарандаи гуноҳкор дурӯғ меҳисобад |
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13) Чун оёти Мо бар ӯ хонда шуд, гуфт: «Афсонаҳои пешиниён аст!» |
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14) Ҳаққо, ки корҳое, ки карда буданд, бар дилҳошон (ғолиб шуда) занг бастааст |
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15) Ҳаққо, ки дар он рӯз аз (дидори) Парвардигорашон маҳҷуб (маҳрум) бошанд |
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16) Пас онҳо ба ҷаҳаннам дароянд |
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17) Ва онҳоро гӯянд: «Ин аст он чӣ дурӯғаш мешумурдед!» |
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18) Ҳаққо, ки амалҳои некон дар иллийин мактуб аст |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19) Ва ту чӣ медонӣ, ки иллийин чист |
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20) Китобест навишта |
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21) Ки муқаррабони (наздикшудагони) Худо дар он менигаранд |
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22) Албатта некон дар неъматанд |
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23) бар тахтҳо нишаста ва назора мекунанд |
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24) Бар чеҳраҳошон таровати неъматро бишиносӣ |
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25) Аз шаробе холис, ки бар сари он мӯҳр ниҳодаанд, сероб мешаванд |
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26) Мӯҳри он аз мушк аст ва пешдастӣ кунандагон дар он бар якдигар пешдастӣ кунанд |
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27) Омезаи он тасним аст, (яъне ботасним омехта) |
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28) чашмаест, ки муқаррабони (наздикони даргоҳи) Худо аз он меошоманд |
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29) Гуноҳкорон ба мӯъминон механдиданд |
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30) Ва чун бар онҳо мегузаштанд, ба чашму абрӯ ишора мекарданд (бо нияти масхара) |
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31) ва чун назди касонашон бозмегаштанд, шодмона бозмегаштанд |
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32) Ва чун ононро медиданд, мегуфтанд, ки инҳо гумроҳанд |
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33) Ва ҳол он ки ононро ба нигаҳбониву муҳофизати амалҳои мӯъминон нафиристода буданд |
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34) Ва имрӯз мӯъминон ба кофирон механданд |
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35) бар тахтҳо такя задаанд ва менигаранд |
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36) Оё кофирон баробари амалҳояшон ҷазо ёфтаанд |