القرآن باللغة الكاتالونية - سورة الأعلى مترجمة إلى اللغة الكاتالونية، Surah Al Ala in Catalan. نوفر ترجمة دقيقة سورة الأعلى باللغة الكاتالونية - Catalan, الآيات 19 - رقم السورة 87 - الصفحة 591.
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1) Glorifica el nom del teu Senyor, l'Altíssim |
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2) Que ha creat i donat forma harmoniosa |
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3) Que ha determinat i dirigit |
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4) Que ha tret la pastura |
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5) i, després, fet d'ell obscur fenc |
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ (6) Et farem recitar i, així no oblidaràs |
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7) excepte el que Al·là vulgui. Ell coneix el palès i l'amagat |
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8) Et facilitarem l'accés a la major felicitat |
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9) Amonesta, doncs, si l'amonestació aprofita |
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ (10) Es deixarà amonestar qui temen(Al·là) |
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) i l'evitarà l'infame |
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) que cremarà en el tan Gran Foc |
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) On ni morirà ni viurà |
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) Benaventurat, en canvi, qui es purifiqui |
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15) qui esmenti el nom del seu Senyor i ori |
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) Però preferiu la vida d'aquí |
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) sent així que l'altra és millor i més duradora |
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) Això es troba en les Fulles Primers |
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19) les Fulles d'Abraham i de Moisés |