×

سورة المرسلات باللغة الأوردية

ترجمات القرآنباللغة الأوردية ⬅ سورة المرسلات

ترجمة معاني سورة المرسلات باللغة الأوردية - Urdu

القرآن باللغة الأوردية - سورة المرسلات مترجمة إلى اللغة الأوردية، Surah Mursalat in Urdu. نوفر ترجمة دقيقة سورة المرسلات باللغة الأوردية - Urdu, الآيات 50 - رقم السورة 77 - الصفحة 580.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1)
قسم ہے اُن (ہواؤں) کی جو پے در پے بھیجی جاتی ہیں
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2)
پھر طوفانی رفتار سے چلتی ہیں
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3)
اور (بادلوں کو) اٹھا کر پھیلاتی ہیں
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4)
پھر (اُن کو) پھاڑ کر جدا کرتی ہیں
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5)
پھر (دلوں میں خدا کی) یاد ڈالتی ہیں
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6)
عذر کے طور پر یا ڈراوے کے طور پر
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7)
جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ ضرور واقع ہونے والی ہے
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8)
پھر جب ستارے ماند پڑ جائیں گے
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9)
اور آسمان پھاڑ دیا جائے گا
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10)
اور پہاڑ دھنک ڈالے جائیں گے
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11)
اور رسولوں کی حاضری کا وقت آ پہنچے گا (اس روز وہ چیز واقع ہو جائے گی)
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12)
کس روز کے لیے یہ کام اٹھا رکھا گیا ہے؟
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13)
فیصلے کے روز کے لیے
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14)
اور تمہیں کیا خبر کہ وہ فیصلے کا دن کیا ہے؟
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15)
تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16)
کیا ہم نے اگلوں کو ہلاک نہیں کیا؟
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17)
پھر اُنہی کے پیچھے ہم بعد والوں کو چلتا کریں گے
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18)
مجرموں کے ساتھ ہم یہی کچھ کیا کرتے ہیں
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19)
تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20)
کیا ہم نے ایک حقیر پانی سے تمہیں پیدا نہیں کیا
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21)
اور ایک مقررہ مدت تک،
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22)
اُسے ایک محفوظ جگہ ٹھیرائے رکھا؟
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23)
تو دیکھو، ہم اِس پر قادر تھے، پس ہم بہت اچھی قدرت رکھنے والے ہیں
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25)
کیا ہم نے زمین کو سمیٹ کر رکھنے والی نہیں بنایا
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26)
زندوں کے لیے بھی اور مُردوں کے لیے بھی
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27)
اور اس میں بلند و بالا پہاڑ جمائے، اور تمہیں میٹھا پانی پلایا؟
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29)
چلو اب اُسی چیز کی طرف جسے تم جھٹلایا کرتے تھے
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30)
چلو اُس سائے کی طرف جو تین شاخوں والا ہے
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31)
نہ ٹھنڈک پہنچانے والا اور نہ آگ کی لپٹ سے بچانے والا
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32)
وہ آگ محل جیسی بڑی بڑی چنگاریاں پھینکے گی
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33)
(جو اچھلتی ہوئی یوں محسوس ہوں گی) گویا کہ وہ زرد اونٹ ہیں
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35)
یہ وہ دن ہے جس میں وہ نہ کچھ بولیں گے
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36)
اور نہ اُنہیں موقع دیا جائے گا کہ کوئی عذر پیش کریں
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37)
تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38)
یہ فیصلے کا دن ہے ہم نے تمہیں اور تم سے پہلے گزرے ہوئے لوگوں کو جمع کر دیا ہے
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39)
اب اگر کوئی چال تم چل سکتے ہو تو میرے مقابلہ میں چل دیکھو
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40)
تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41)
متقی لوگ آج سایوں اور چشموں میں ہیں
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42)
اور جو پھل وہ چاہیں (اُن کے لیے حاضر ہیں)
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43)
کھاؤ اور پیو مزے سے اپنے اُن اعمال کے صلے میں جو تم کرتے رہے ہو
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44)
ہم نیک لوگوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46)
کھا لو اور مزے کر لو تھوڑے دن حقیقت میں تم لوگ مجرم ہو
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48)
جب اِن سے کہا جاتا ہے کہ (اللہ کے آگے) جھکو تو نہیں جھکتے
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50)
اب اِس (قرآن) کے بعد اور کونسا کلام ایسا ہو سکتا ہے جس پر یہ ایمان لائیں؟
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس