×

سورة النجم باللغة الأوردية

ترجمات القرآنباللغة الأوردية ⬅ سورة النجم

ترجمة معاني سورة النجم باللغة الأوردية - Urdu

القرآن باللغة الأوردية - سورة النجم مترجمة إلى اللغة الأوردية، Surah Najm in Urdu. نوفر ترجمة دقيقة سورة النجم باللغة الأوردية - Urdu, الآيات 62 - رقم السورة 53 - الصفحة 526.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ (1)
قسم ہے تارے کی جبکہ وہ غروب ہوا
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ (2)
تمہارا رفیق نہ بھٹکا ہے نہ بہکا ہے
وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ (3)
وہ اپنی خواہش نفس سے نہیں بولتا
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ (4)
یہ تو ایک وحی ہے جو اُس پر نازل کی جاتی ہے
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ (5)
اُسے زبردست قوت والے نے تعلیم دی ہے
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ (6)
جو بڑا صاحب حکمت ہے
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ (7)
وہ سامنے آ کھڑا ہوا جبکہ وہ بالائی افق پر تھا
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ (8)
پھر قریب آیا اور اوپر معلق ہو گیا
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ (9)
یہاں تک کہ دو کمانوں کے برابر یا اس سے کچھ کم فاصلہ رہ گیا
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ (10)
تب اُس نے اللہ کے بندے کو وحی پہنچائی جو وحی بھی اُسے پہنچانی تھی
مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ (11)
نظر نے جو کچھ دیکھا، دل نے اُس میں جھوٹ نہ ملایا
أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ (12)
اب کیا تم اُس چیز پر اُس سے جھگڑتے ہو جسے وہ آنکھوں سے دیکھتا ہے؟
وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ (13)
اور ایک مرتبہ پھر اُس نے
عِندَ سِدْرَةِ الْمُنتَهَىٰ (14)
سدرۃالمنتہیٰ کے پاس اُس کو دیکھا
عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ (15)
جہاں پاس ہی جنت الماویٰ ہے
إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ (16)
اُس وقت سدرہ پر چھا رہا تھا جو کچھ کہ چھا رہا تھا
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ (17)
نگاہ نہ چوندھیائی نہ حد سے متجاوز ہوئی
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ (18)
اور اس نے اپنے رب کی بڑی بڑی نشانیاں دیکھیں
أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ (19)
اب ذرا بتاؤ، تم نے کبھی اِس لات، اور اِس عزیٰ
وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ (20)
اور تیسری ایک اور دیوی منات کی حقیقت پر کچھ غور بھی کیا؟
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ (21)
کیا بیٹے تمہارے لیے ہیں اور بیٹیاں خدا کے لیے؟
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ (22)
یہ تو بڑی دھاندلی کی تقسیم ہوئی
إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ (23)
دراصل یہ کچھ نہیں ہیں مگر بس چند نام جو تم نے اور تمہارے باپ دادا نے رکھ لیے ہیں اللہ نے اِن کے لیے کوئی سند نازل نہیں کی حقیقت یہ ہے کہ لوگ محض وہم و گمان کی پیروی کر رہے ہیں اور خواہشات نفس کے مرید بنے ہوئے ہیں حالانکہ اُن کے رب کی طرف سے اُن کے پاس ہدایت آ چکی ہے
أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ (24)
کیا انسان جو کچھ چاہے اس کے لیے وحی حق ہے
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ (25)
دنیا اور آخرت کا مالک تو اللہ ہی ہے
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ (26)
آسمانوں میں کتنے ہی فرشتے موجود ہیں، اُن کی شفاعت کچھ بھی کام نہیں آ سکتی جب تک کہ اللہ کسی ایسے شخص کے حق میں اُس کی اجازت نہ دے جس کے لیے وہ کوئی عرضداشت سننا چاہے اور اس کو پسند کرے
إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ (27)
مگر جو لوگ آخرت کو نہیں مانتے وہ فرشتوں کو دیویوں کے ناموں سے موسوم کرتے ہیں
وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا (28)
حالانکہ اس معاملہ کا کوئی علم انہیں حاصل نہیں ہے، وہ محض گمان کی پیروی کر رہے ہیں، اور گمان حق کی جگہ کچھ بھی کام نہیں دے سکتا
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (29)
پس اے نبیؐ، جو شخص ہمارے ذکر سے منہ پھیرتا ہے، اور دنیا کی زندگی کے سوا جسے کچھ مطلوب نہیں ہے، اُسے اس کے حال پر چھوڑ دو
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ (30)
اِن لوگوں کا مبلغ علم بس یہی کچھ ہے، یہ بات تیرا رب ہی زیادہ جانتا ہے کہ اُس کے راستے سے کون بھٹک گیا ہے اور کون سیدھے راستے پر ہے
وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى (31)
اور زمین اور آسمانوں کی ہر چیز کا مالک اللہ ہی ہے تاکہ اللہ برائی کرنے والوں کو ان کے عمل کا بدلہ دے اور اُن لوگوں کو اچھی جزا سے نوازے جنہوں نے نیک رویہ اختیار کیا ہے
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ (32)
جو بڑے بڑے گناہوں اور کھلے کھلے قبیح افعال سے پرہیز کرتے ہیں، الا یہ کہ کچھ قصور اُن سے سرزد ہو جائے بلاشبہ تیرے رب کا دامن مغفرت بہت وسیع ہے وہ تمھیں اُس وقت سے خوب جانتا ہے جب اُس نے زمین سے تمہیں پیدا کیا اور جب تم اپنی ماؤں کے پیٹوں میں ابھی جنین ہی تھے پس اپنے نفس کی پاکی کے دعوے نہ کرو، وہی بہتر جانتا ہے کہ واقعی متقی کون ہے
أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ (33)
پھر اے نبیؐ، تم نے اُس شخص کو بھی دیکھا جو راہ خدا سے پھر گیا
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ (34)
اور تھوڑا سا دے کر رک گیا
أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ (35)
کیا اس کے پاس غیب کا علم ہے کہ وہ حقیقت کو دیکھ رہا ہے؟
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ (36)
کیا اُسے اُن باتوں کی کوئی خبر نہیں پہنچی جو موسیٰؑ کے صحیفوں
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ (37)
اور اُس ابراہیمؑ کے صحیفوں میں بیان ہوئی ہیں جس نے وفا کا حق ادا کر دیا؟
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ (38)
یہ کہ کوئی بوجھ اٹھانے والا دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ (39)
اور یہ کہ انسان کے لیے کچھ نہیں ہے مگر وہ جس کی اُس نے سعی کی ہے
وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَىٰ (40)
اور یہ کہ اس کی سعی عنقریب دیکھی جائے گی
ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَىٰ (41)
اور اس کی پوری جزا اسے دی جائے گی
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ (42)
اور یہ کہ آخر کار پہنچنا تیرے رب ہی کے پاس ہے
وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ (43)
اور یہ کہ اُسی نے ہنسایا اور اُسی نے رلایا
وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا (44)
اور یہ کہ اُسی نے موت دی اور اُسی نے زندگی بخشی
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (45)
اور یہ کہ اُسی نے نر اور مادہ کا جوڑا پیدا کیا
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ (46)
ایک بوند سے جب وہ ٹپکائی جاتی ہے
وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ (47)
اور یہ کہ دوسری زندگی بخشنا بھی اُسی کے ذمہ ہے
وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ (48)
اور یہ کہ اُسی نے غنی کیا اور جائداد بخشی
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَىٰ (49)
اور یہ کہ وہی شعریٰ کا رب ہے
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَىٰ (50)
اور یہ کہ اُسی نے عاد اولیٰ کو ہلاک کیا
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ (51)
اور ثمود کو ایسا مٹایا کہ ان میں سے کسی کو باقی نہ چھوڑا
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ (52)
اور اُن سے پہلے قوم نوحؑ کو تباہ کیا کیونکہ وہ تھے ہی سخت ظالم و سرکش لوگ
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ (53)
اور اوندھی گرنے والی بستیوں کو اٹھا پھینکا
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ (54)
پھر چھا دیا اُن پر وہ کچھ جو (تم جانتے ہی ہو کہ) کیا چھا دیا
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ (55)
پس اے مخاطب، اپنے رب کی کن کن نعمتوں میں تو شک کرے گا؟
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ (56)
یہ ایک تنبیہ ہے پہلے آئی ہوئی تنبیہات میں سے
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ (57)
آنے والی گھڑی قریب آ لگی ہے
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ (58)
اللہ کے سوا کوئی اُس کو ہٹا نے والا نہیں
أَفَمِنْ هَٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ (59)
اب کیا یہی وہ باتیں ہیں جن پر تم اظہار تعجب کرتے ہو؟
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ (60)
ہنستے ہو اور روتے نہیں ہو؟
وَأَنتُمْ سَامِدُونَ (61)
اور گا بجا کر انہیں ٹالتے ہو؟
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا ۩ (62)
جھک جاؤ اللہ کے آگے اور بندگی بجا لاؤ
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس