القرآن باللغة التركية ابن كثير - سورة العلق مترجمة إلى اللغة التركية ابن كثير، Surah Al Alaq in Turkish_Ibni_Kesir. نوفر ترجمة دقيقة سورة العلق باللغة التركية ابن كثير - Turkish_Ibni_Kesir, الآيات 19 - رقم السورة 96 - الصفحة 597.
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1) Yaratan Rabbının adıyla oku |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2) O; insanı pıhtılasmıs kandan yarattı |
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3) Oku, Rabbın nihayetsiz kerem sahibidir |
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4) Ki O, kalemle ogretti |
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5) Insana bilmedigini ogretmistir |
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ (6) Hayır; insan azgınlık eder |
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ (7) Kendini mustagni gordugu icin |
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8) Donus, suphesiz ancak Rabbınadır |
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9) O yasaklayanı gordun mu |
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10) Bir kulu, namaz kılarken |
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11) Gordun mu; ya o kul dogru yolda ise |
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12) Veya takvayı emrettiyse |
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13) Gordun mu; ya yalan saydı ve yuz cevirdi ise |
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14) Bilmez mi ki; Allah gercekten gormektedir |
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15) Ama bundan vazgecmezse; andolsun ki; onu alnından tutup surukleriz |
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16) Yalancı, gunahkar alnından |
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17) Oyleyse toplulugunu cagırsın dursun |
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18) Biz de zebanileri cagırırız |
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ (19) Sakın, sen ona uyma. Secde et ve yaklas |