القرآن باللغة التركية ابن كثير - سورة التكوير مترجمة إلى اللغة التركية ابن كثير، Surah Takwir in Turkish_Ibni_Kesir. نوفر ترجمة دقيقة سورة التكوير باللغة التركية ابن كثير - Turkish_Ibni_Kesir, الآيات 29 - رقم السورة 81 - الصفحة 586.
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1) Gunes duruldugu zaman |
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ (2) Yıldızlar dokuldugu zaman |
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3) Daglar yurutuldugu zaman |
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4) Gebe develer salıverildigi zaman |
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5) Vahsi hayvanlar bir araya toplandıgı zaman |
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6) Denizler kaynatıldıgı zaman |
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7) Ruhlar ciftlestirildigi zaman |
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8) Diri diri gomulen kız cocuguna soruldugu zaman |
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ (9) Hangi gunahtan dolayı olduruldugu |
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10) Sayfalar acıldıgı zaman |
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11) Gok yerinden oynatıldıgı zaman |
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12) Cehennem kızıstırıldıgı zaman |
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13) Ve Cennet yaklastırıldıgı zaman |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ (14) Kisi onceden ne hazırladıgını bilecektir |
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15) Andolsun sinenlere |
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16) Akıp akıp yuvalarına girenlere |
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17) kararmaya baslayan geceye |
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18) Agarmaya baslayan sabaha |
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19) Suphesiz ki bu; serefli bir elcinin sozudur |
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20) Ars´ın sahibi katında degerlidir ve gucludur |
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21) Kendisine uyulandır, emindir |
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ (22) Sizin arkadasınız asla deli degildir |
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23) Andolsun ki; onu, apacık ufukta gormustur |
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24) Gaybdan oturu o, asla suclu da degildir |
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ (25) Bu, kovulmus seytanın sozu degildir |
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26) Boyleyken nereye gidiyorsunuz |
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (27) O; ancak alemler icin bir oguttur |
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ (28) Sizden dogru olmak isteyenler icin |
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29) Alemlerin Rabbı olan Allah dilemedikce, sizler dileyemezsiniz |