×

سورة النبأ باللغة الجاوية

ترجمات القرآنباللغة الجاوية ⬅ سورة النبأ

ترجمة معاني سورة النبأ باللغة الجاوية - Javanese

القرآن باللغة الجاوية - سورة النبأ مترجمة إلى اللغة الجاوية، Surah An Naba in Javanese. نوفر ترجمة دقيقة سورة النبأ باللغة الجاوية - Javanese, الآيات 40 - رقم السورة 78 - الصفحة 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
Padha takon - tinakon perkara apa dheweke (si kafir)
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
Padha takon bab pawarto gedhe
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
Panemune bab pawarta mau beda - beda
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
Besuk wong mau bakal padha weruh nyatane
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Sayekti wong mau bakal padha weruh nyatane
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Ingsun apa ora wis gawe bumi dadi panggonan
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
Sarta gunung - gung minangka gegeneng
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
Lan Ingsun gawe awakira jodhon - jodhon
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
Lan Ingsun dadekake anggonira turu kapenak (kanggo ngaso)
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
Lan Ingsun dadekake wengi minangka tutup (pakaian)
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
Lan Ingsun dadekake awan mingonko pangupa jiwa
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
Lan Ingsun dadekake langit pitu luwih dening santosa ing duwurira
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
Lan Ingsun dadekake cahya madangi lan panas hiya iku srengenge
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
Lan Ingsun nurunake banyu udan kang deres saka mendhung
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
Ingsun anggo nulake tethukulan sarta nganakake woh lan wiji
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
Apa dene palemahan kang kebak tetanduran
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Dina pancasaning prakara iku wayahe maringi ganjaran lan mratapi siksa
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
Dinane malaikat niyup slompret banjur sira padha teka panthan - panthan
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
Langit padha sigar banjur dadi lawang pirang - pirang
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
Sarupane gunung padha mlaku entheng - entheng kaya andhek - andhek hamun - hamun (fatamorgana)
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Sayekti neraka jahanam wis sumadiya
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
Dadi panggonan tetep tumrap para wong kafir
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
Padha manggon tetahunan tanpa wekasan
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
Ana kono ora bakal weruh rasane adhem utawa omben - omben
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
Kejaba ngombe wedang kang panas banget lan banyu adhem jekut banget
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
Iku patrapan kang wurwat (karo kaluputhe)
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
Amarga padha maido lan ora wedi bakal ditimbang ala-becike
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
Pada maido al-Quran ayatingsun
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
Samu barang lelakone manungsa, Ingsun cacahake ganep tinulis (ana ing kitab)
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
Mulane padha ngrasakna siksa! amarga Ingsun ora amuwuhi apa - apa marang sira kajaba siksa
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Sayekti para kang jaga dirine (saka ing ala) padha oleh pangginan kabegjan
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
Patamanan lan kebon anggur pirang - pirang
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
Lan widadari pirang - pirang kang padha tedhenge birahi (seyuswa/seumuran)
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
Lan gelas - gelas kang kebak (isi ombenan) / Lan pinggan kang suci
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
Ora tau krungu pangucap ala lan pamaido
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
Ganjaran saka Pangeranira murwat karo pangabektinira
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
Pangeranira iku Pangerane langit lan bumi lan kang ana antarane kang Maha Murah, ora ono kang wenang munjuk ong Allah yen ora dadi parenging kersane
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
Dinane ruh lan para malaekat padha ngadek aba barisan, ora wani munjuk ing Allah kajaba kang diparengake dening Pangeran kang Maha Murah lan kunjuke bener
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
Hiya iku dina kang mesthi bener kelakone, sing sapa gelem ngabekti ing Allah Pangerane
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Sayekti Ingsun paring pepeling marang sira siksa kang cepak, dinane manungsa deleng panggawening tangan lorone kang dhisik - dhisik, sarta (kang ing kono) para kafir bakal padha ngucap, "Dhuh!, bok iya aku iki dadiya lemah wae
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس