×

سورة الطور باللغة السوتو

ترجمات القرآنباللغة السوتو ⬅ سورة الطور

ترجمة معاني سورة الطور باللغة السوتو - Sotho

القرآن باللغة السوتو - سورة الطور مترجمة إلى اللغة السوتو، Surah Tur in Sotho. نوفر ترجمة دقيقة سورة الطور باللغة السوتو - Sotho, الآيات 49 - رقم السورة 52 - الصفحة 523.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالطُّورِ (1)
Ka leralla (le Ts’enolo)
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ (2)
Ka Molao o Ngoliloeng
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ (3)
Holim’a letlalo le manolotsoeng
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ (4)
Ka ntlo e chakeloang mehla eohle
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ (5)
Ka Sekhele Se Phahamiselitsoeng Holimo-limo
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ (6)
Le ka Leoatle le tletseng
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ (7)
Ruri! Kahlolo ea Mong`a hau e tla phethahatsoa
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ (8)
Ha ho mang, kapa mang ea ka e thibelang
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا (9)
Letsatsi leo ka lona leholimo le tlang ho sisinyeha ha mpe
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا (10)
Lithaba li tlang ho fofela mona le mane
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (11)
Sekhobo letsatsing leo se be holim’a bohle ba nkang ‘nete e le leshano
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ (12)
Ba har’a bosaoana ba leshano
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا (13)
Letsatsi leo ba tla sutuletsoa ka har’a lihele, ho se khanyetso
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ (14)
“Ona”, ho tla thoe: “Ke mollo, – oo le neng le tloaetse ho o hana
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ (15)
“Na ke mafeela, kapa ebe ha le bone
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (16)
“Chesoang ka teng, ho ea ts’oana hore le ea o mamella kapa che: le mpa le amohela moputso oa liketso tsa lona.”
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ (17)
Ruri! ba topileng ts’ebeletsong ea bona, ba tla phela kahar’a Lirapa le nyakallo
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (18)
Ba thabisitsoe ke tseo Mong`a bona aba sitsitseng ka tsona, Mong`a bona U tla ba lopolla Kotlong ea Mollo
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (19)
(Ho tla thoe ho bona:) “le je le noe, ka phaello le bophelo ka lebaka la liketso tsa lona.”
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ (20)
Ba tla phomola holim’a Literone tse hlophisitsoeng ka mekhahlelo. Re tla ba nyalisa basali ba mahlo a nchocho a khahlang
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ (21)
Bohle Ba-Kholoang, ba bile ba setsoe morao ke malapa a bona Tumelong, Re tla ba matahants’a le malapa a bona, ha Re ke ke Ra fokotsa meputso ea liketso tsa bona. Motho e mong le e mong ke paki liketsong tsa hae
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (22)
Re tla ba sitsa ka litholoana le nama, tsohle tseo ba li thabelang
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ (23)
Kamoo, ba tla neheletsana senoelo se hloekileng malebana le ts’ila efe, se senang koli
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ (24)
Ho tla ba le basebeletsi ba ntseng ba tsamaea har’a bona ba ts’oanang le bona, ba joaloka likhetla tse neng li patiloe
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (25)
Ba tla atamelana, ba botsana
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ (26)
Ba tla re: “Pele-pele re ne re se na ts’abo, sebakeng sa mehahabo rona
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ (27)
“Empa Allah U bile lereko ho rona, A ba A re lopolla kahlolong ea Moea o Chesang
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ (28)
“Ruri! Re ile ra bitsa ho Eena khale. Ruri! Ke Eena ‘Maballi, Ea Tletseng Mohau.”
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ (29)
Phatlalatsa ke hona Lithoriso (tsa Mong’a hau). Hobane ka Lereko la Mong’a hau, ha u senohe, kapa lona lehlanya
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ (30)
Kapa ebe ba re: “Ke sereneketsi, seo re lebeletseng mats’oenyeho tlas’a nako holim’a hae!”
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ (31)
Uena e re: “Letang! Le ‘na ke tla leta le lona.”
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ (32)
Na ebe ke likelello tsa bona tse ba susumetsang ho etsa tje, kapa empa e le batho ba tlolang meeli
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ (33)
Kapa ba re: “O iqapetse (Molaetsa)?” Che ha ba na Tumelo
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ (34)
Ha ba hlahise ts’enolo e ts’oanang le ena haeba ba buoa ‘Nete
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ (35)
Kapa ebe ba hlotsoe ke letho? Kapa e be ke bona ba hlolang
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ (36)
Kapa ba hlotse maholimo le lefats’e? Che, ha ban a tumelo e tiileng
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ (37)
Kapa matlotlo a Mong`a hau a ho bona, Kapa ba filoe boikarabello holim’a ona
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ (38)
Kapa ba na le tsela e ka fihlang leholimong, ba mamela makunutu a lona. Momameli har’a bona ha a ke a hlahise bopaki bo hlakileng
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ (39)
Kapa ebe Allah U na le barali ha lona le ena le bara
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ (40)
kapa ebe u ba kopa moputso, hore ba jare mokoloto
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ (41)
Kapa tse sa bonoeng li matsohong a bona, ba li ngola fats’e
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ (42)
Kapa ba u lohela leraba? Empa ba nyefoli ba Allah, ke bona ba pitliloeng
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (43)
Kapa ba na le molimo e mong ntle ho Allah? Tlotla ebe ho Allah Ea phahametseng tsohle tseo ba li bapisang le Eena
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ (44)
Hoja ba ne ba ka bona leqhetsoana la leholimo le oela fats’e, ba ne ba tla re: “Ke pokella ea maru.”
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ (45)
Kahoo ba lese, ho fihlela ba thulana le Letsatsi la bona leo ka lona ba tlang ho ilibana (ke letsoalo)
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ (46)
Letsatsing leo maraba a bona a ke ke a thusa ka letho, ba ke ke ba fumana thuso
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (47)
Ruri bohle baetsalibe, kahlolo e teng kathoko ho ena. Empa bongataa bona ha bo utloisisi
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ (48)
Joale leta ka mamello taelo ea Mong`a hau: hobane uena u kapel’a mahlo a Rona; u keteke lithoriso tsa Mong`a hau nakong eo u emeng thapelong
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ (49)
Le karolong ea bosiu u rorise Mong`a hau, – le ha linaleli li il’o likela
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس