×

سورة النازعات باللغة السوتو

ترجمات القرآنباللغة السوتو ⬅ سورة النازعات

ترجمة معاني سورة النازعات باللغة السوتو - Sotho

القرآن باللغة السوتو - سورة النازعات مترجمة إلى اللغة السوتو، Surah Naziat in Sotho. نوفر ترجمة دقيقة سورة النازعات باللغة السوتو - Sotho, الآيات 46 - رقم السورة 79 - الصفحة 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
Ka manyeloi a qotsulang ka soto
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
Le manyeloi a qotsulang ka makhethe
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
Le manyeloi a potlakelang ho ea thomong
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
Joale ha e ka a peisong
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
A laolang liketsahalo
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
Mohla letsatsi leo Terompeta e letsoang lekhetlo la pele
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
E latela ka phethako
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
Lipelo li tla be li khathatseile mohlang oo
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
Mahlo a talimile fats`e
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
Ba re: “Eng! Re tla busetsoa maemong a rona a mathomo
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
Eng! – re ne re le masapo a bolileng?”
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
Ba re: “Ruri! Seo e tla be el e poelo ea tahlehelo.”
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Ruri! E tla ba ka molumo o le mong feela
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
Ba tla be ba tsohile
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
Na pale ea Moshe ha es’o finyelle ho uena
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Bonang! Mong`a hau U kile A memetsa ho eena phuleng e halalelang ea Tuwa
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
“Tsamaea o ee ho Faro –hobane Ruri! O tlotse meeli eohle –
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
U re ho eena: na u lakatsa ho hloekisoa sebeng
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
Hore ke u tataisetse ho Mong`a hau, u tle u mo ts’abe?”
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Eaba Moshe o mo bonts’a sesupo se seholohali
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Empa o ile a latola a nyefola
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
Ho feta mona a furalla, a tsitlallela nyefolong
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
Eaba o khobokanya sechaba sa hae, a hooa
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
A re: “ke Mong`a lona, ea phahameng ka ho fetisisang.”
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Allah U ile a mo otla le hona ho mo etsa mohlala bophelong bona le ho Bo-tlang
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
Ruri! Sena ke temoso ho mang le mang ea ts’abang Allah
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
Eng! Na tlholeho ea lona e boima kapa tlholeho e boima ke’a leholimo? Le hlotsoeng ke Allah
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Ebile o phahamisitse leholimo holimo-limo, a le neha taolo le phetheho
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
Bosiu ba lona A le neha lefifi, ho bo khabisa A bo fa khanya
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
Le lefats`e A le pharalatsa
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
A hlahisa metsi le makhulo holim’a lona
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
Le ho tsepamisa lithaba
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
Molemong oa lona le mehlape ea lona
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
Kahoo mohla ho tlang sekhobo se seholohali
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
Letsatsing leo motho a tlang ho hopola tsohle tseo a li sebelelitseng
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
Le mollo o tla behoa pontseng ea bohle
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
Joale, ba ileng ba tlola meeli eohle
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
Ba ikhethela bophelo ba lefats’e lena
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
Lehae la bona e tlabe e le Lihele
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
Hoba ileng ba bonts`a ts’abo ea ho ema kapel’a Mong`a bona mohla kahlolo, ba qobisa phefomoloho ea bona litakatsong tsa mafeela
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
Lehae la bona e tla ba Serapa (paradeisi)
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
Ba u botsa ka motsotso oo, – “Na nako ea teng e behiloeng e neng?”
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Phatlalatso ea nako eo e o ama joang
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Ke Mong`a hau Ea tsebang motsotso le nako e behiloeng
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
U mpa u le mohlokomelisi feela hoba nang le ts’abo
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
Mohlang ba tlang ho e bona, e tla ka hoja ba phetse bosiu bo le bong, kapa nako ea hoseng ho le hong
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس