×

سورة القيامة باللغة لوغندا

ترجمات القرآنباللغة لوغندا ⬅ سورة القيامة

ترجمة معاني سورة القيامة باللغة لوغندا - Ganda

القرآن باللغة لوغندا - سورة القيامة مترجمة إلى اللغة لوغندا، Surah Qiyamah in Ganda. نوفر ترجمة دقيقة سورة القيامة باللغة لوغندا - Ganda, الآيات 40 - رقم السورة 75 - الصفحة 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Tewali kingaana kulayira lunaku lwakuzuukira
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Era nga bwewatali kingaana kulayira omwoyo ogwejjusa
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Abaffe omuntu alowooza nti tetugenda kusobola kuzzaawo magumbage
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Nedda tukisobolera ddala nga bwetulisobola okuzzaawo ennwe zaabwe
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Wabula omuntu emirundi egisinga ayagala nnyo okuwangaalira mu kwonoona
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
Ngabuuza (mu ngeri ey'okujerega n'okuwakanya) nti olunaku lwokuzuukira lulibaawo ddi
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Ddala lugenga kubaawo nga n'amaaso g'abantu galiralambala olwokutya
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
Ekitangala kyomwezi kigenda kuggwawo
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
Enjuba n'omwezi birigattibwa (nga tewakyasobola kubaawo kiro namisana)
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
Ku lunaku olwo omuntu agenda kwebuuza nti nzirukirewa
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Kyekyo ddala, tewagenda kubaawo muntu weyekweka
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Obuddo ku lunaku olwo bujja kuba eri Mukama Katondawo
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Ku lunaku olwo omuntu agenda kutegeezebwa ebyo byonna byeyakola nebyataakola
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Wabula ate ddala omuntu ye yennyini amanyi bye yakola ne byataakola (newakubadde nga aligezaako okwogera kino nakiri ngayeetonda)
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
Newakubadde nga aligezaako okwogera kino nakiri ngayetonda
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Bwoba osoma Kur'ani toyanguyiriza nga olowooza nti kyekinakuyamba okuginyweeza
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Anti okugikungaanya kuli kuffe nga era bwekiri kuffe okunywereza ku lulimi lwo ensoma ennungi
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
Kale nno bwetumala okugikusomera (nga tugiyisa ku Jiburilu) goberera ensoma yaayo
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Era mazima okuginnyonnyola kuli kuffe
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
(Ebyo ebyogeddwa waggulu bimala omuntu okwebuulirira nabyo) wabula ebyembi mmwe mwagala ebyokufuna byensi ebyamangu
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
Nemuleka ebyolunaku lw’enkomerero
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Ebyenyi bya bantu abamu ku lunaku olwo bigenda kuba nga bitemagana
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
Bigenda kutunula ku Mukama Katonda waabyo
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
Ate nga ebyenyi bya bantu abalala bigenda kuba binyikaavu
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
Nga bimanyidde ddala nti bigenda kutuukibwako akabi akanene akamenya nenkizi
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Naye omwoyo bwegutuuka mu ddokooli
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
Abantu webagambira nti ani alina eddagala eriyinza okumuwonya
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
Wabula yye ngamaze okukakasa nti agenda kufa
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
Entumbwe ne yeegatta ku ntumbwe
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
Olwo nno obuddo buba busigadde eri Katondawo
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
Naye nga omufu teyasaddaaka wadde okusaala
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
Wabula yalimbisa ebigambo bya Katonda nabyesamba
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Olwo nno naatambula nadda eri abantu be nga yeeraga
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
(Aligambibwa nti ekyo) ekikutuuseeko kikugwanidde era ddala kikugwanidde (owange ggwe omwonoonyi)
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Ate era kikugwanidde ng'ate era ddala kikugwanidde
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Omuntu alowooza nti ayinza okulekwa neyeeyisa nga bwayagala
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Tajjukira nti yasooka kuba tondo lyamazzi agazaala agateekebwa mu nabaana
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Oluvanyuma naafuuka ekisayisayi, olwo Katonda naamutonda namussaako byonna ebimufuula omuntu
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
Nga bwatyo bwakola emitendera ebiri, omusajja n'omukazi
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Abaffe oyo eyakola omuntu mu ngeri eyo tasobola kulamusa bafu
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس