| وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ (1) Ndayira ekiro bwe kiba kibisse (e nsi)
 | 
| وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ (2) Ndayira n'obudde bwemisana bwe buba nga bwetadde
 | 
| وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (3) Ndayira oyo eyatonda ekisajja n’ekikazi
 | 
| إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ (4) Mazima ddala okulafuubana kwa mmwe si kwe kumu
 | 
| فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ (5) N'olwekyo, omuntu awaayo ekintu kyonna ng’atya Katonda
 | 
| وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ (6) Nakkiriza e birungi. (ebiva mu kukkiriza Katonda)
 | 
| فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ (7) Tujja kumwanguyiza e kkubo erimutuusa eri obwangu
 | 
| وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ (8) Ate oyo akodowala ne yeegaggasa (ng’alowooza nti ebiri ewa Katonda tabyetaaga)
 | 
| وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ (9) N’alimbisa obubaka obwakkira ku Nabbi Muhammad
 | 
| فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ (10) Tujja kumwanguyiza okutuuka eri obuzibu
 | 
| وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ (11) N’obugaggabwe tebugenda kumugasa ng’ayingidde okuzikirira (olw’ebikolwa bye ebibi)
 | 
| إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ (12) Mazima kuli ku ffe okulungamya
 | 
| وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ (13) Era mazima ebikwata ku nkomerero ne nsi biri mu buyinza bwaffe
 | 
| فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ (14) Mbeekesa omuliro ogubumbujja
 | 
| لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى (15) Taliguyingira okugyako oyo omwonoonefu ennyo
 | 
| الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (16) Oyo alimbisa (e bigambo bya Katonda) n'ayawukana (ku kugondera n'okukkiriza Katonda)
 | 
| وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى (17) So nga oyo asinga okutya Katonda, ajja kugwesambisibwa
 | 
| الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ (18) Oyo awaayo ku by'alina ng’anoonya okwetukuza eri Katonda (so si bandabe oba okwatiikirira)
 | 
| وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ (19) Nga tewali n'omu alina kiyinza ku musasulwa
 | 
| إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ (20) Wabula okunoonya okusiimwa ewa mukamaawe owa waggulu ennyo
 | 
| وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ (21) Mazima ddala ajja kusiima (ky’anaasasulwa)
 |