×

سورة عبس باللغة اليوربا

ترجمات القرآنباللغة اليوربا ⬅ سورة عبس

ترجمة معاني سورة عبس باللغة اليوربا - Yoruba

القرآن باللغة اليوربا - سورة عبس مترجمة إلى اللغة اليوربا، Surah Abasa in Yoruba. نوفر ترجمة دقيقة سورة عبس باللغة اليوربا - Yoruba, الآيات 42 - رقم السورة 80 - الصفحة 585.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ (1)
(Anabi s.a.w.) faju ro, o si peyin da
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ (2)
nitori pe afoju wa ba a
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ (3)
Ki si l’o maa fi mo o pe o see se ki o safomo (ara re kuro ninu aigbagbo)
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ (4)
tabi ki o gbo iranti, ki iranti naa si se e ni anfaani
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ (5)
Ni ti eni ti o ka ara re kun oloro
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ (6)
oun ni iwo teti si
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ (7)
Ko si si ese fun o bi ko ba se afomo (ara re kuro ninu aigbagbo)
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ (8)
Ni ti eni ti o si wa ba o, t’o n yara gaga (si iranti, iyen afoju)
وَهُوَ يَخْشَىٰ (9)
ti o si n paya (Allahu)
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ (10)
iwo ko si kobi ara si i
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ (11)
Rara (ko to bee). Dajudaju al-Ƙur’an ni iranti
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ (12)
Nitori naa, eni ti o ba fe ki o ranti re
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ (13)
(Al-Ƙur’an) wa ninu awon takada alapon-onle
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ (14)
A gbe e ga, A si se e ni mimo
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ (15)
ni owo awon onkotia (iyen, awon molaika)
كِرَامٍ بَرَرَةٍ (16)
awon alapon-onle, awon eni rere
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ (17)
Won ti fi eniyan gegun-un (nipa) bi o se je alaimoore julo
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ (18)
Ki si ni Allahu fi seda re
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ (19)
Ninu ato l’O ti seda re. O si pebubu (eya-ara) re
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ (20)
Leyin naa, O se ona atiwaye ni irorun fun un
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ (21)
Leyin naa, O maa pa a. O si maa fi sinu saree
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ (22)
Leyin naa, nigba ti Allahu ba fe, O maa gbe e dide
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ (23)
E gbo, eniyan ko ti i se nnkan ti Allahu pa lase fun un
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ (24)
Nitori naa, ki eniyan woye si ounje re
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا (25)
Dajudaju Awa n ro ojo ni pupo
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا (26)
Leyin naa, A mu ile san kankan
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا (27)
A si mu koro eso hu jade lati inu re
وَعِنَبًا وَقَضْبًا (28)
ati eso ajara ati kannafuru
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا (29)
ati igi ororo Zaetun ati dabinu
وَحَدَائِقَ غُلْبًا (30)
ati awon ogba t’o kun fun igi
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا (31)
ati awon eso (miiran) pelu ewe ti eranko n je, (A mu won hu jade)
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (32)
(Won je nnkan) igbadun fun eyin ati awon eran-osin yin
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ (33)
Nigba ti fifon sinu iwo nigba keji ba sele
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ (34)
ni ojo ti eniyan yoo sa fun arakunrin re
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ (35)
ati iya re pelu baba re
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ (36)
ati iyawo re pelu awon omo re
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ (37)
Eni kookan won ni ojo yen l’o ti ni oran t’o maa to o o ran
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ (38)
Awon oju kan lojo yen yoo mole
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ (39)
Won yo maa rerin-in, won yo si maa dunnu
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ (40)
Awon oju kan lojo yen ni eruku yo si bo mole
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ (41)
Okunkun yo si bo won mole
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ (42)
Awon wonyen, awon ni alaigbagbo, elese
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس