×

سورة النبأ باللغة الزولو

ترجمات القرآنباللغة الزولو ⬅ سورة النبأ

ترجمة معاني سورة النبأ باللغة الزولو - Zulu

القرآن باللغة الزولو - سورة النبأ مترجمة إلى اللغة الزولو، Surah An Naba in Zulu. نوفر ترجمة دقيقة سورة النبأ باللغة الزولو - Zulu, الآيات 40 - رقم السورة 78 - الصفحة 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
Babuzana ngani na
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
Ngezindaba ezinkulu
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
Lezo bona abaphikisana ngazo
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
Lutho! Bayokwazi
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Lutho! Futhi bayokwazi
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Asizange yini siwenze umhlaba ube umbhede (indawo yokuphumula) na
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
Kanye nezintaba zaba yizikhonkwane (ezibanjwe umhlaba)
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
Futhi sanidala ngambili (isilisa nesifazane)
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
Futhi sakwenza ukulala kwenu kwaba ukuphumula
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
Futhi sabenza ubusuku babayisembozo
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
Futhisayenzaiminiyabangeyokuhamba(ukuzekusetshenzwe)
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
Futhi sakha phezulu kwenu okuyisikhombisa okuqatha
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
Futhi sabeka isibani esikhanyayo
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
Futhi sehlisela phansi amanzi aphophozayo avela amafini
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
Ukuze siveze ngawo uhlamvu nokumilayo (izihlahla notshani)
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
Kanye nezivande ezinhle
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Ngempela usuku lokwahlulela yisikhathi esinqunyiwe
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
Usuku okuyoshawa ngalo icilongo bese niyeza niyizixuku
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
Futhi liyovulwa izulu bese kuba yiminyango
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
Futhi izintaba ziyosuswa futhi zibe yinkohliso
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Futhi isihogo ngasosonke isikhathi silindile
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
(Isihogo) yindawo yokuhlala yabaphula umthetho
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
Bayohlala phakathi kusona ingunaphakade
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
Angeke bazwe phakathi kusona ukubanda futhi angeke (zithole) ukuphuza
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
Ngaphandle kwamanzi abilayo nobovu
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
Umvuzo ofanele
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
Ngempelabonababengakulindeleukubalelwa(ukwehlulelwa)
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
Futhi babewaphika ngempela amavesi kaMvelinqangi
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
Futhi zonke izinto sazibhala encwadini
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
Ngakho-ke yizwani, manjalo angeke sininezelele ngalutho ngaphandle kwesijeziso
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Ngempela okwabalungileyo (abamesabayo uMvelinqangi) okwabo yimpumelelo
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
Izivande kanye namagilebhisi
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
Nezintombi ezinhle ezakhiwe kahle ezilinganayo ngeminyaka
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
Nenkomishi echichimayo
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
Lapho phakathi abayizwa inkulumo eyize noma amanga
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
Umvuzo ovela eNkosini yakho, isipho esibaliwe
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
INkosi yamazulu nomhlaba kanye nakho konke okuphakathi kwako kokubili(iNkosi) enomusa, abangakwaziukukhuluma nayo
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
Ngosuku lapho uGabriyeli nezingelosi kuyokuma ngabolayini, angeke bakhulume ngaphandle kwalowo ovunyelwe (uMvelinqangi) onomusa futhi akhulume okulungile
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
Lolo wusuku lwangempela, manjalo noma ngabe ngubani othanda ukuthatha isiphephelo eNkosini yakhe
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Ngempela sanixwayisa ngesijeziso esiseduze, usuku lapho umuntu eyobona lokho okuthunyelwe ngaphambili yizandla zakhe futhi bayothi abangakholwa “Oh ngifisa sengathi ngangiwuthuli”
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس