إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ (1) (Meta jiguk dawk ta' wicc b'ieħor jgħidu/lek Muħammad): ''Nixhdu li inti tabilħaqq il-Mibgħut ta' Alla.' Alla jaf li inti tabilħaqq il-Mibgħut tiegħu, u Alla jixhed li dawk ta' wicc b'ieħor huma tabilħaqq giddibin |
اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (2) Huma jistkennu wara l-ħalf (fa/z) tagħhom u jzommu (lil ħaddieħor) mit-triq ta' Alla. Tabilħaqq ħazin dak li qegħdin jagħmlu |
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ (3) Dak għaliex huma emmnu, imbagħad caħdu t- twemmin, u tqiegħed sigill fuq qlubhom, u għalhekk huma ma jifhmux |
۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ (4) U meta tarahom (Muħammad, lil dawk ta' wicc b'ieħor) l-igsma tagħhom jogħgbuk, u jekk jgħidu (xi ħaga), inti tisma' kliemhom, (izda kun af li huma bla ruħ) qishom bcejjec ta' l-injam imserrħa. mal-ħajt u (il- biza' kbir li għandhom li jinkixef il-wicc b'ieħor tagħhom iwassalhom. biex) jaħsbu kull għajta (qiegħda ssir) kontrihom. Huma l-għadu mela oqgħod attent għalihomt Alla jeqridhomi Kemm tqarrqul |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ (5) U meta jingħad lilhom: 'Ejjew biex il-Mibgħut ta' Alla jitlob maħfra għalikom,' (arahom) icaqilqu rjushom (bi stmerrija), u tarahom iwarrbu mkabbrin |
سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ (6) (Kun af. Muħammad, li) xorta waħda għalihom, sew jekk titlob maħfra għalihom, u sew jekk ma titlobx: Alla ma huwiex se jaħfrilhom: Tabilħaqq li Alla ma jurix it- triq it-tajba lill-ħatjin |
هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا ۗ وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ (7) Huma li jgħidu: 'Tonfqux għal dawk (l-emigranti li jinsabu) għand il-Mibgħut ta' Alla, sa ma jitferrxu. (i jitilquh)i' Ta' Alla huma l-ħazniet (tal-gid kollu). tas- smewwiet u ta' l-art, izda ta' wicc b'ieħor ma jifhmux |
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ (8) Huma jgħidu: ''Jekk nerggħu lura lejn Medina, zgur li (il-mexxej) l-aktar qawwi (ta' dik il-belt, li huwa wkoll ta' wicc b'ieħor) ikecci. minnha lill-imkasbar (Muħammad u lill-Misilmin).' Ta' Alla hija l-qawwa, u tal-Mibgħut tiegħu u ta' dawk li jemmnu, izda ta' wicc b'ieħor ma jafux |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ (9) Intom li temmnu, araw li gidkom u wliedkom ma jtellfukomx milli tiftakru f'Allal U min jagħmel hekk, dawk huma t-telliefa |
وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ (10) Onfqu (fil-karita) minn dak li tajniekom għall-għajxien tagħkom, qabel ma tigi l-mewt fuq xi ħadd minnkom, u jgħid: 'Sidi, għaliex ma tajtnix ftit taz-zmien ieħor 7 Kieku kont nagħti karita, u kont inkun mit-tajbin |
وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ (11) Alla ma huwiex se jtawwal iz-zmien lil ebda ruħ (f'din id-dinja), meta jasal zmienha (biex titlaq għall-Ħajja l- Oħra). Alla jaf sewwa b'dak li tagħmlu |