×

سورة المطففين باللغة المالطية

ترجمات القرآنباللغة المالطية ⬅ سورة المطففين

ترجمة معاني سورة المطففين باللغة المالطية - Maltese

القرآن باللغة المالطية - سورة المطففين مترجمة إلى اللغة المالطية، Surah Mutaffifin in Maltese. نوفر ترجمة دقيقة سورة المطففين باللغة المالطية - Maltese, الآيات 36 - رقم السورة 83 - الصفحة 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
Kastig qalil għal dawk li jqarrqu fl-uzin
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
dawlkeli meta jieħdu kejl mingħand in-nies, jeħduh sħiħ
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
izda meta huma jkejlu għalihom (għan-nies), jew jiznulhom, (arahom) inaqqsu (ir ma jagħtux kejl jew uzin tajjeb)
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
Mela dawk (li jqarrqu fl-uzin) ma jaħsbux li huma tabilħaqq jitqajmu mill-mewt
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
għal Jum kbir (Jumi il-Ħaqq)
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
fil-Jum meta n-nies tqum quddiem Sid il-ħolqien
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
Le (ħazin qegħdin jaħsbu)t Ktieb il-ħziena jinsab tabilħaqq f'Siggin
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
U x'inhu li jgħarrfek (Muħammad) x'inhu Siggar
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
Huwa ktieb minqux (bl-għemejjel kollha tal-ħziena)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
Kastig qalil dakinhar għal dawk li jgiddbu
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
lijiddbu Jum il-Ħaqql
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
U ħadd ma jgiddbu, ħlief kull midneb ħati
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
Meta jinqrawlu l-versi tagħna, jgħid: ''Stejjer tal-qedemi
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
(Lefmhux hekk, imma) saddad fuq qlubhom dak (il-ħazen) li kienu jiksbu (b'għemilhom)
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
Le(mhux kif qegħdin jgħidujl Dakinhar huma tabilħaqq ma jitħallewx jaraw lil Sidhom)
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
Imbagħad huma tassew jinxtwew fin-Nar iħeggegt
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
Imbagħad jingħad: 'Dan huwa (il-kastig) li kontu tgiddbul
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
Lesfmhux tassew li t-tajbin u l-ħziena huma l-istessji Ktieb it-tajbin jinsab tabilħaqq f'Għizlijin
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
U x'inhu li jgħarrfek (Muħammad) x'inhu Għillijian
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
Ktieb minqux (bl-għemejjel kollha tat-tajbin)
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
lijixhdu għalih dawk (l-angli) li jitqarrbu (/ejn Alla)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
l-gusti tabilħaqq jinsabu fil-hena
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
iħarsu minn fuq id-divani (lejn dak kollu li tħejja għalihom)
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
tagħraf f'ucuħhom id-dija ta' l-hena
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
Huma jinsqew inbid safi, issigillat
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
is-sigill tiegħu il-misk. Ħalli. lill-ħabrieka jikkompetu (bejniethom) għal dan (l-hena fil-Genna)
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
Imħallat (dak l-inbid safi) ma' (ilma mill-għajn msejħa) Tasnim
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
għajn li minnha jixorbu dawk li jitqarrbu (/ejn AZa)
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
Tabilħaqq li dawk li għamlu l-ħazen kienu jidħku b'dawk li emmnu
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
umeta kienu jgħaddu minn ħdejhom kienu jegħmzu lil xulxin
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
u meta kienu jmorru lejn nieshom, (arahom) jerggħu lura biz- zufjett
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
Meta kienu jarawhom (lil dawk li emmnu), kienu jgħidu: 'Dawn tabilħaqq mitlufini
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
Izda huma (il-ħziena) ma ntbagħtux għassiesa fuqhom (fieq it-tajbin)
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
U llum dawk li jemmnu jidħku b'dawk li ma jemmnux
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
iħarsu minn fuq id-divani (lejn il-ħziena u jiddieħku bihom)
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
Jaqaw dawk li ma jemmnux ma tħallsux ta' dak li kienu jagħmlu
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس