×

سورة البروج باللغة الأفريكانية

ترجمات القرآنباللغة الأفريكانية ⬅ سورة البروج

ترجمة معاني سورة البروج باللغة الأفريكانية - Afrikaans

القرآن باللغة الأفريكانية - سورة البروج مترجمة إلى اللغة الأفريكانية، Surah Buruj in Afrikaans. نوفر ترجمة دقيقة سورة البروج باللغة الأفريكانية - Afrikaans, الآيات 22 - رقم السورة 85 - الصفحة 590.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1)
By die sterbesaaide hemel
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2)
en die Beloofde Dag
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3)
By die getuie en dít waarteen hy getuig
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4)
’n Rampspoed het oor die Mense van die Loopgraaf gekom
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5)
’n gestookte Vlammende Vuur
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6)
waarby hulle gesit het
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7)
en hulle was getuie van wat hulle aan die gelowiges gedoen het
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8)
En hulle het die gelowiges om geen rede gestraf nie, behalwe dat hulle aan Allah, die Allermagtige, die Lofwaardige, geglo het
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9)
aan wie die koninkryk van die hemele en die aarde behoort; en Allah is getuie oor alle dinge
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10)
Voorwaar, hulle wat die gelowige mans en die gelowige vroue vervolg, en dan geen berou toon nie, vir hulle is die Hel as straf, en vir hulle is die straf van verbranding
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11)
Vir die gelowiges wat goeie dade doen, is daar Tuine waarin riviere vloei; dit is iets om na te streef
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12)
Waarlik, die greep van u Heer is hard
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13)
Waarlik, dit is Hy wat eers skep en daarna voortbring
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14)
en Hy is die Vergewensgesinde, die Liefderyke
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15)
Heer van die Troon van Mag, die Roemryke
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16)
Uitvoerder van Sy wil
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17)
Het die verhaal van die leërskare u dan nie bereik nie
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18)
van Farao en Thamoed
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19)
Nee, maar die ongelowiges hou aan met verloëning
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20)
en Allah omring hulle van alle kante
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21)
Nee, dit is ’n glorieryke Qur’ãn
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22)
in ’n beskermde gedenksteen
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس