×

سورة المرسلات باللغة نيانجا

ترجمات القرآنباللغة نيانجا ⬅ سورة المرسلات

ترجمة معاني سورة المرسلات باللغة نيانجا - Chichewa

القرآن باللغة نيانجا - سورة المرسلات مترجمة إلى اللغة نيانجا، Surah Mursalat in Chichewa. نوفر ترجمة دقيقة سورة المرسلات باللغة نيانجا - Chichewa, الآيات 50 - رقم السورة 77 - الصفحة 580.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1)
Pali mphepo imene imatsatana pafupipafupi
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2)
Pali mphepo ya mkuntho
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3)
Pali mphepo imene imamwaza mitambo ndi mvula
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4)
Pali mavesi amene amasiyanitsa chabwino
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5)
Pali angelo amene amabweretsa chivumbulutso kwa Atumwi
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6)
Kuthetsa kukangana kapena kuwachenjeza
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7)
Ndithudi zonse zimene mwalonjezedwa zidzachitika
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8)
Pamene nyenyezi zidetsedwa
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9)
Ndi pamene thambo la kumwamba ling’ambika pakati
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10)
Ndi pamene mapiri aphwanyika kukhala fumbi
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11)
Ndi pamene Atumwi onse asonkhanitsidwa kukhala pamalo amodzi
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12)
Kodi ndi tsiku liti limene izi zidzachitike
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13)
Lidzakhala tsiku la chiweruzo
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14)
Kodi ndi chiyani chidzakudziwitse zatsiku la chiweruzo
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15)
Tsoka pa tsiku limeneli kwa anthu osakhulupirira
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16)
Kodi Ife sitinaononge anthu a makedzana
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17)
Kotero tidzaipanga mibadwo yotsatira kuti ione zomwezo
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18)
Mmenemu ndi mmene timakhaulitsira anthu ochita zoipa
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19)
Tsoka pa tsikuli kwa anthu osakhulupirira
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20)
Kodi sitidakulengeni inu kuchokera ku madzi onyozeka
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21)
Amene tidasunga pamalo okhazikika
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22)
Mpaka nthawi yake itakwana
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23)
Motero Ife tinayesa ndipo Ife wodziwa kuyesa
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24)
Tsoka pa tsikuli kwa anthu osakhulupirira
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25)
Kodi Ife sitinapange nthaka ngati malo okumaniranamo
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26)
Amoyo ndi akufa
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27)
Ndipo tidalenga Al Mursalat 635 mapiri atali pa dziko ndi kukupatsani madzi okoma kuti muzimwa
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28)
Tsoka pa tsikuli kwa anthu osakhulupirira
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29)
(Zidzanenedwa kuti): “Pitani ku chilango chimene munkati sichidzabwera!”
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30)
Pitani inu mu chithunzi, mu magulu atatu
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31)
Opanda mthunzi kapena pokhala pokutetezani ku malawi a moto
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32)
Ndithudi! Umatulutsa malawi ake akulu akulu ngati nyumba zachifumu
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33)
Ndipo ooneka ngati ngamira ya chikasu
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34)
Tsoka pa tsiku limeneli kwa anthu osakhulupirira
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35)
Patsiku limeneli iwo sadzatha kulankhula
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36)
Ndipo sadzaloledwa kuti apereke chidandaulo
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37)
Tsoka pa tsiku limeneli kwa anthu osakhulupirira
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38)
Limeneli ndilo tsiku la chiweruzo. Ife takusonkhanitsani nonse pamodzi ndi anthu a makedzana
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39)
Tsopano ngati inu muli ndi chiwembu, chitani chiwembu chanu kwa Ine
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40)
Tsoka pa tsiku limeneli kwa anthu osakhulupirira
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41)
Ndithudi anthu angwiro adzakhala mu mthunzi wozizira ndi pa akasupe
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42)
Ndi zipatso zimene afuna kukhosi kwawo
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43)
Idyani ndipo imwani mosangalala chifukwa cha zimene mudachita
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44)
Ndithudi, mmenemo ndi mmene timalipirira anthu angwiro
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45)
Tsoka pa tsikuli kwa anthu osakhulupirira
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46)
Idyani ndipo musangalale kwa kanthawi kochepa. Ndithudi inu ndinu oipa kwambiri
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47)
Tsoka pa tsikuli kwa anthu osakhulupirira
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48)
Ndipo zikanenedwa kwa iwo kuti: “Weramani.” Iwo amakana kutero
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49)
Tsoka pa tsikuli kwa anthu osakhulupirira
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50)
Kodi ndi Uthenga uti woposa uwu umene adzaukhulupirire
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس