القرآن باللغة لويا - سورة المنافقون مترجمة إلى اللغة لويا، Surah Munafiqun in Luyia. نوفر ترجمة دقيقة سورة المنافقون باللغة لويا - Luyia, الآيات 11 - رقم السورة 63 - الصفحة 554.
إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ (1) Abeshikhabili nibakhwitsila nibaboola mbu: “Toto efwe khusuubila mbu ewe oli Omurumwa wa Nyasaye” Ne Nyasaye amanyile mbu toto abeshikhabili nababeyi.” |
اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (2) Bakhola ebitsubo biabu okhuba ingabo, mana nibekalila injila ya Nyasaye, ni amabii muno akabakholonga |
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ (3) Ako nillwokhuba mbu basuubila mana khandi nibakhaya, mana Nyasaye nakhupa eshimanyisio khu mioyo chiabu, mana bo shibamanyile tawe |
۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ (4) Ne nobalola, emibili chiabu chikhuchamisia, ne nibaboola orechelesia amakhuwa kabu, opara mbu ni emisala chiyeshibwe, baparanga mbu buli oluyoka lwosi lwosi lupwa lulikhubo. Abo nibo Abasuku ba meso ninabo, Nyasaye yabatsuba, bakoranga barie abwatoto |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ (5) Ne nibaboolelwa mbu itse Omurumwa abasabile eshileshelo, bayuyia emirwe chiabu, ne obalola nibashukhana nibafurire |
سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ (6) Ninashilala khubo, nobasabila eshileshelo nohomba nolekha, Nyasaye shiyakhabaleshela tawe, toto Nyasaye shalunjisinjia abonooni tawe |
هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا ۗ وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ (7) Nibo baboolonga mbu mulakhoonya balia abali halala nomurumwa tawe, ukhula bamwilushe, ne Nyasaye ni Mwene emikabo chio mwikulu nende mushialo, halali abeshikhabili shibamanyile tawe |
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ (8) Baboolanga mbu nikhukalukha Madina abamaani balaloonda abateshele, Ne amani ni ka Nyasaye nende Omurumwa wuwe nende Abasuubili, halali Abeshikhabili shibamanyile tawe |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ (9) Enywe Abasuubili, omwandu nende Abana benyu bilachila mwebilila okhumurumbula Nyasaye tawe, ne yesi yesi ukhola ario, aba ali mubatiba |
وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَ (10) Ne murusie eshihanwa mumiandu chia khwabahelesia, lifwa nilishili okhulila mulala wenyu, mana aboole mbu : “Abaanyiee Nyasaye wanje umetakhwo tsinyanga atiti ndakharusiye eshihanwa, mana ndaba mubandu abalayi |
وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ (11) Ne Nyasaye shanyala okhumeta Omundu ebise lifwa lilie niliakhoola tawe, ne Nyasaye nomumanyi muno khukamukholanga |