×

سورة النازعات باللغة لويا

ترجمات القرآنباللغة لويا ⬅ سورة النازعات

ترجمة معاني سورة النازعات باللغة لويا - Luyia

القرآن باللغة لويا - سورة النازعات مترجمة إلى اللغة لويا، Surah Naziat in Luyia. نوفر ترجمة دقيقة سورة النازعات باللغة لويا - Luyia, الآيات 46 - رقم السورة 79 - الصفحة 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
Nditsuba Khubamalaika bakhunyulanga (emioyo cha bakhayi) nende amaani
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
Nende balia barusinjia (emioyo chiabasuubili) kaala
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
Nende balia bakulukhanga mwikulu bukulukha
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
Nende balia bashilananga tsimbilo (nende emioyo chiabasuubili okhuyila mwikulu)
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
Nende balia bakaasinjia amakhuwa. (emioyo emibii nichinyoola eshinyasio, ne emilayi nichisangaasibwa)
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
Inyanga yolwika lulikhupwa lweyimbeli (lulirenjia buli eshindu)
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
Ne ulwika lundi lulilondakhwo
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
Inyanga eyo emioyo chilirengarenga khuburi
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
Tsimoni tsiachio tsilikhookha. (tsilihenga hasi)
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
(Abakhayi) baboolanga mbu: “khulikalusibwa toto shinga khwali?” (Khulilamusibwa)
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
Olwakhuliba ebikumba bibulungukha
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
Baboola mbu: “okhukalusibwa okho nikhweshikhaya (khwifwe! )”
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Kho toto okhulamusibwa okho ni oluyoka lulala lwonyene
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
hawo na hawo buli eshiloonje shiliba mushikuri eshiya
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
Koo! lwakhuulilakhwo Olukano lwa Musa
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Olwa Nyasaye wuwe yamulanga mulitwoma lio luyali lia T’uwaa
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
Tsia ewa Firauni, toto ye yaburirira
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
Umuboolele mbu: “Koo ochama okhuba Omutswenufu?”
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
Ekhwimilile khu Nyasaye wo onyoole okhumuria
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Mana namwenchesia ebimanyisio ebikhongo
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Ne naloba nakhaila elala
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
Khandi nakalukha inyuma, nakhola eshinani. (Okhukania Abandu balafuchilila Musa tawe)
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
Nakhung’asia Abandu nalaanga
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
Naboola mbu: “nesie Nyasaye wenyu Omukhongo.”
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Kho Omulonji namutila namuhelesia eshinyasio khukayaboola kokhumalilikha (nesie Nyasaye wenyue omukhongo) nende kayaranjilila (Abulaho Nyasaye wundi owulali esie)
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
toto esho neshimanyisio khubalia baria Nyasaye
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
Koo! Nobutinyu okhuloonga enywe nohomba likulu? Ye niye waliumbakha
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
yalichingula, nalikasia obulayi
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
Ne nara eshilima mushilo shiayio, ne nayiniamwo eshitere
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
Akhurula awo nakwalasia liloba
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
Narusiamwo amatsikayio nende emimela
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
Ne nabuusia tsingulu
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
Khubukhala bwenyu nende ibiayo bienyu
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
Olwamatinyu amakhongo kaliula
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
Inyanga yomundu aliitsulila kayakhola
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
ne jahanamu ilisitibwa khu ulola
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
ne ulia waburirira mubufuru
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
mana nachama muno ubulamu bweshialo
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
toto jahanamu neshimenyo shishie
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
Ne ulia waria okhwema imbeli Wa Nyasaye wuwe , nakaania omwoyo kukwe obwikombi
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
Toto oyo Mwikulu nishiliba eshimenyo shishie
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
Bakhurebanga ebise bieyindukho biliba lina
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Oli nashina ewe wakhanyala okhuyirumbula
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Obumalilishi bweyinyanga eyo buli khu Nyasaye wuwo Omulesi
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
Toto ewe oli butswa Omwikanyilisi khu ulia owaria inyanga eyo
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
Olwa baliyilola inyanga eyo, balikaala mbu shibamenya khwo (khushialo) tawe halali ingolobe ndala nohomba eshitere shiayo
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس