×

سورة النبأ باللغة الكيروندية

ترجمات القرآنباللغة الكيروندية ⬅ سورة النبأ

ترجمة معاني سورة النبأ باللغة الكيروندية - Rundi

القرآن باللغة الكيروندية - سورة النبأ مترجمة إلى اللغة الكيروندية، Surah An Naba in Rundi. نوفر ترجمة دقيقة سورة النبأ باللغة الكيروندية - Rundi, الآيات 40 - رقم السورة 78 - الصفحة 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
Babazanya inkuru nyabaki
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
Ya nkuru niniya
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
Ariyo batumvikana ko
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
Ni bageze ngaho, ubu vuba bazo menya ukuri kwayo
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Kandi ni bageze ngaho, kuko ubu vuba bazo menya ukuri kwama
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Mbega ntitwagize iy’Isi kuba nk’ubusaswa
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
N’Imisozi kuba nk’inkingi
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
Turema abagabo n’abagore
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
Tugira itiro ryanyu nk’Urupfu
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
Tugira Ijoro nk’impuzu mwipfuka
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
Tugira Umutaga nk’ukuzuka
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
Twubaka hejuru yanyu Amajuru indwi akoma komeye
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
Tugira itara ryaka rifise ubushuhe bukaze cane
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
Dushungurura amazi ashunguruka avuye mubicu
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
Kuriyo tunagishe bimwe mu bijanye n’ibiterwa
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
N’imirima irimwo ibiti vyegeranye n’ibindi
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Mu vy’ukuri k’umusi w’intahe wagenewe isango ryayo ntabanduka
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
Umusi hazovuzwa inzamba namwe muzorenguka muri mumirwi n’iyindi
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
N’amajuru azo kwugururwa abe imiryango n’iyindi
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
N’imisozi izo kurwaho ibe nk’amazi ubonera kure
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Mu vy’ukuri umuriro witiriwe Jahannamu urindiriye abantu b’inkozi z’ibibi
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
N’ubwicaro bw’abononyi
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
Bazo kwicaramwo imyaka myinshi ibinjana n’ibinjana
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
Ntibazo honjeramwo akabeho canke ibinyobwa
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
Atari amazi abira cane hamwe n’amashira
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
N’impembo ikwiranye neza n’ibikorwa vyabo
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
Mu vy’ukuri ntibatinya uguharurwa n’Imana
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
N’uguhakana amajambo yacu matagatifu y’Imana bimwe bihanitse
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
Mugihe ibintu vyose twabifashe nka nkama mukuvyandika
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
Uno musi nimuhonje ibihano, natwe ntaco tuzobongereza atari ibihano kubindi
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Ntankeka abagamburukira Imana yabo y’ukuri, bashiriweho intsinzi y’ukuri
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
Imirima hamwe n’imizabibu
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
N’amasugi afise abagabo babo
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
N’ibirahuri vyuzuyemwo ibinyobwa vyiza vyiza
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
Ntibazo kwumva muri ayo majuru amajambo y’insaku canke amajambo y’ubuhakanyi
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
Bazohembwa n’Umuremyi wawe impembo ihagije
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
Umuremyi w’Amajuru n’Isi hamwe n’ibiri hagati yavyo, nyene impuhwe nyinshi, batazoshobora kuvugana nayo
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
Umusi imitima y’abantu bose izohagarara, hamwe n’Abamarayika bose bari kumirongo, hakaba hatazovuga kuri uwo musi atari nyene impuhwe azoba yahaye uruhusha rw’ukuvuga nawe akazo vuga amajambo y’ukuri
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
Uwo niwo musi w’ukuri, rero uwushaka nafate inzira agende ku Muremyi wiwe
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Mu vy’ukuri twebwe turabakebuye n’ibihano biri hafi y’ugushika, umusi waho umuntu azobona ivyagizwe n’amaboko yiwe uko ari abiri, hanyuma umuhakanyi w’Imana azovuga ati:- iyo nibera ivu
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس