×

سورة النازعات باللغة الكيروندية

ترجمات القرآنباللغة الكيروندية ⬅ سورة النازعات

ترجمة معاني سورة النازعات باللغة الكيروندية - Rundi

القرآن باللغة الكيروندية - سورة النازعات مترجمة إلى اللغة الكيروندية، Surah Naziat in Rundi. نوفر ترجمة دقيقة سورة النازعات باللغة الكيروندية - Rundi, الآيات 46 - رقم السورة 79 - الصفحة 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
Ndarahiye kuri ba bamarayika bakwega n’inguvu imitima y’abantu babi
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
No kuri barya bakura imitima y’abantu beranda n’ubwitonzi ntangere
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
No kuri barya bogana niyo mitima bayitwara ningoga na ningoga
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
N’ukuyi shikana n’ingoga na n’ingoga iyo bayishikana
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
N’ukuzigirira ibikenewe kuriyo
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
Umusi izovuzwa inzamba yambere ikazojugumiza ibintu vyose
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
Hanyuma hakurikire inzamba igira kabiri
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
Kuri uwo musi imitima y’abantu izo diha diha kubera ubwoba
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
Amaso yayo azoba yunamye hasi
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
Abahakanyi b’Imana y’ukuri bazo vuga bati:- mbega ni vy’ukuri twebwe tuzosubizwa nk’uko twari tumeze aho hambere
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
Naho twoba turi amagufa masa yamaze kuribwa hagati yayo
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
Bazo vuga nkaba tyoza aya majambo bati:- ingaruka y’ibi vyose n’uruhombo kuri twebwe
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Mu vy’ukuri uwo musi w’imperuka uzobaho hakubiswe akaruru kamwe gusa
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
Mu mwanya abantu bose bazoba bari kw’Isi nshasha
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
Mbega uramaze gushikirwa n’inkuru y’intumwa y’Imana Mussa (iii)
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Mugihe Umuremyi wiwe yamuhamagarira mu mwaba mutagatifu witiriwe Twuwa
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
Imubwira iti:- n’ugende kwa Fir’auni, mu vy’ukuri niwe yimonogoje n’ubwishime bwiwe
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
Umubwire uti:- mbega wewe ugomba kwisukura
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
Nanje nzokurongora ku Muremyi wawe kugira ngo uyi gamburukire
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Rero yaramweretse ibimenyetso bikuru bikuru
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Mugabo kuri ivyo vyose yarabi hakanye ariyonkora
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
Mu nyuma yarasubiye inyuma atangura kwihangana kugira ngo azitire abantu ntibakurikire intumwa y’Imana Mussa (iii)
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
Yarakoranije abantu abahamagara
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
Avuga ati :- ni jewe Muremyi wanyu mukuru
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Aho niho Imana yamufata mukuboko kwiwe mukuriha kumvugo yiwe ya nyuma hamwe n’imvugo yiwe yambere
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
Mu vy’ukuri muri ibi vyose harimwo utuzwa kuri bamwe batinya Imana yabo y’ukuri
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
Mbega ni mwebwe mufise iremwa rikomeye gusumba, canke Amajuru ? Niyo yayubatse
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Irerura ayo Majuru kubungane bwayo n’ukuzigira neza
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
N’ugushiramwo umwijima w’Ijoro ryawo, n’uguserura Umutaga wayo
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
Munyuma yaho Isi arayisasa
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
Ayikuramwo amazi yayo, hamwe n’amarisho yayo
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
N’Imisozi yose arayi hagarika
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
Kugira ngo ibanezereze mwebwe bantu hamwe n’ibikoko vyanyu vyose
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
Mugihe hazoshika uwo musi uhambaye
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
Umusi umuntu azokwibuka ivyo yagize vyose
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
N’umuriro ukaze cane uzo kwerekanwa k’umuntu uwariwe wese awubona
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
Nayo wamwononyi
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
Yakunda cane ubuzima bwo ngaha kw’Isi
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
Mu vy’ukuri umuriro udahera witiriwe Jahannamu niho hazoba hari ubwicaro bwiwe
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
Nayo umwe yatinya guhagarikwa imbere y’Umuremyi wiwe n’ukubuza umutima wiwe n’amatamariro y’ibintu bibi
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
Rero mw’Ijuru niho hazoba ubwicaro bwiwe
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
Barakubaza umusi w’umuhero w’Isi n’ukuboneka kwawo kuzoba ryari
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Kuri hehe kugira ngo dushobore kuwuvuga
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Inyuma y’ubumenyi bwayo bwose buri ku Muremyi wawe
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
Wewe uri mubatuza abantu gusa k’uwutinya uwo musi w’imperuka
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
Umusi bazowubona bazoba nk’abaticaye ng’aha kw’Isi atari umugoroba umwe wonyene gusa canke umutaga wawo gusa
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس