يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (1) Ewe ntumwa y’Imana, ni kuki ubuza ivyarekuriwe kugirwa n’Imana, ukarondera ikigongwe kubakenyezi bawe n’Imana niyo ifise ikigongwe n’impuhwe gihagije |
قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ (2) Mu vy’ukuri Imana yarabahaye ubutungane bw’ukwugurura indahiro zanyu, n’Imana niyo Muremyi wanyu, kandi niyo nyene ubumenyi n’ubuhizi buhagije |
وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ (3) Kandi ubibutse igihe intumwa y’Imana yabwira umwe mubakenyezi biwe ijambo ry’ibanga, rero igihe yarisasagaje Imana nayo ica irari muserurira intumwa y’Imana munca make bimwe muvyo yavuze n’ugusigaza ayandi mabanga, rero mugihe yamubwira izo nkuru wamukenyezi wiwe yavuze ati:- ni nde yaguhaye izi nkuru? Nawe amwishura ati:- uwampaye izi nkuru nurya afise ubumenyi bw’ukuri n’inkuru z’ibintu vyose |
إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ (4) Nimwasaba ikigongwe ku Mana yanyu y’ukuri, nuko imitima yanyu yahengamye gatoyi, mugabo nimwa fashanya kubera intumwa y’Imana nuko Imana ari umukunzi wayo hamwe n’intumwa y’Imana Jib’riylu, naba Isilamu b’intore bose, no hejuru yivyo vyose n’Abamarayika bazo fasha |
عَسَىٰ رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًا (5) Nkumbure nimwahukana Umuremyi wiwe azomuha uwundi mutambukanyi atari muri mwebwe mubakenyezi b’intungane gusumba mwebwe, bakurikiza inkingi zubw’Isilamu n’ukwemera inkingi z’ukwemera kw’idini rya Isilamu, bagamburuka kandi basaba ikigongwe mugihe bakosheje, kandi bagira amasengesho n’ukugira ibikorwa vyinshi vyiza, kubamaze kwubaka izabo canke abatarubaka izabo |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ (6) Mwebwe mwemeye Imana yanyu y’ukuri, ni mwirokore kumitima yanyu hamwe n’abantu banyu, hamwe n’umucanwa, inkwi zawo n’abantu hamwe n’amabuye, uwo mucanwa uhagarikiwe n’Abamarayika bakaze cane b’inguvu batadohokera Imana kumategeko yayo, kandi bakagira ivyo bategetswe kugira vyose |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (7) Mwebwe mwahakanye Imana yanyu y’ukuri, ntimwitwaze ivyarivyo vyose kuri uno musi, ntankeka muronswa impembo yivyo mwahora mugira |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (8) Mwebwe mwemeye Imana yanyu y’ukuri, nimusabe ikigongwe ku Mana yanyu ikigongwe c’ukuri, nkumbure Umuremyi wanyu azoba hanagurira amabi yanyu n’ukubinjiza mu Majuru acamwo inzuzi imbere yayo, umusi waho Imana itazo tetereza intumwa yiwe canke abayemeye bari kumwe nayo, umuco wabo uzohora ugenda imbere yabo no kumpande zabo zose z’iburyo, bavuga bati:- Muremyi wacu dukwirize uwo muco wacu kandi utugirire ikigongwe, mu vy’ukuri ni wewe nyene ubushobozi buri hejuru y’ibintu vyose |
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (9) Ewe ntumwa y’Imana, n’uhiganwe nabo bahakanyi batemera Imana yabo y’ukuri hamwe n’ababeshi, kandi ube ufise umukazo kuribo, n’ubwicaro bwabo nubwo mu muriro udahera witiriwe Jahannamu, nayo n’ingaruka mbi cane |
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَامْرَأَتَ لُوطٍ ۖ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ (10) Imana yaratanze akarorero kuri babantu babi bahakanye Imana yabo y’ukuri, nawe n’umutambukanyi w’intumwa y’Imana Nuhu (iii) hamwe n’umutambukanyi w’intumwa y’Imana Lutwi (iii), kuko bari mu bantu bacu beranda, mugabo baratiriganye ku mabanga yabo ntiba shobora kubafasha kukintu icarico cose imbere y’Imana, haca havugwa hati:- nimwinjire mu muriro udahera hamwe naba winjira mwo |
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ (11) N’Imana yaratanze akarorero kuri bamwe bemera Imana yabo y’ukuri, k’umukenyezi wa Fir’auni igihe yavuga ati:- ewe Muremyi wanje, nunyubakire inzu mw’ijuru iri hafi yawe, hanyuma undokore nuyu Fir’auni hamwe n’ibikorwa vyiwe bibi bigaritse, kandi undokore n’abantu bahemukiye imitima yabo |
وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ (12) Na Mariyamu mwene Imrani (iii) yifashe runtu no k’umutima wiwe, duca duhuhera muriwe umutima wacu n’ukwemeza amajambo y’Umuremyi wiwe hamwe n’ibitabu vyayo, akaba yari mu bantu bagamburuka |