| ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ (1) Nun (N)! Es a tollra es arra, amit (az Angyalok) irnak (a Tettek Konyvebe)
 | 
| مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ (2) Urad kegyelme folytan nem vagy te (Muhammad - Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) szellemektol (dzsinnektol) megszallt
 | 
| وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ (3) Bizony, orok jutalom jar neked (Muhammad- Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget)
 | 
| وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ (4) Bizony, te (Muhammad Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) hatalmas erkolcsi (alapon) allsz
 | 
| فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ (5) Meg fogod latni, es ok is meg fogjak latni
 | 
| بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ (6) Hogy melyik kozuletek az elcsabult
 | 
| إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ (7) Az Urad bizony jobban tudja ki az, aki letert az O Utjarol, es ki az, aki az Igaz Uton jar
 | 
| فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ (8) Ne engedelmeskedj ( Muhammad Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) a hazugsaggal vadoloknak
 | 
| وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ (9) — Azt szeretnek, ha mast mondanal, mint, amit gondolsz, es akkor ok is mast mondananak, mint, amit gondolnak
 | 
| وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ (10) Es ne engedelmeskedj (Muhammad- Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) minden alavalo eskudozonek
 | 
| هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ (11) Ragalmazonak es pletykalkodonak
 | 
| مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12) A jot megakadalyozonak, a mertek nelkul cselekvonek, bunosnek
 | 
| عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ (13) Durvanak es raadasul meg fattyunak is
 | 
| أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ (14) Csak azert, mert vagyona van es fiai
 | 
| إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (15) Ha a Mi Verseinket (jeleinket), hallja recitalni, azt mondja ra: .JEzek az osok mesei
 | 
| سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ (16) Jelet fogunk az orrara helyezni
 | 
| إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ (17) Bizony probanak vetettuk oket ala, ahogyan ezt a kert gazdaival is tettuk, midon arra eskudtek, hogy reggelre virradora betakaritjak azt
 | 
| وَلَا يَسْتَثْنُونَ (18) Am ok nem tettek megszoritast (nem mondtak: /n $a"a-Llahu Ha Allah is ugy akarja)
 | 
| فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ (19) Ejszaka, az Uradtol szarmazo ejjeli latogato (tuz) sujtotta azt (a kertet)
 | 
| فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ (20) Reggelre kelve hasonlatos lett a learatotthoz
 | 
| فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ (21) A reggeli orakban egymast szolongattak
 | 
| أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ (22) (Mondvan:) Induljatok kora reggel a foldetekre, ha igazan aratni akartok
 | 
| فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ (23) Elindultak ugy, hogy egymas kozott suttogtak
 | 
| أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ (24) Bizony, ma egy szegeny sem kerul eletek (a kertben)
 | 
| وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ (25) Am, reggel koran csak a Szigorusagra voltak kepesek
 | 
| فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ (26) Midon meglattak azt (a kertet), igy szoltak: . Bizony tevelygok vagyunk
 | 
| بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (27) Sot, ki vagyunk fosztva (annak gyumolcseibol)
 | 
| قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ (28) Aki a legmersekeltebb volt kozottuk, igy szolt: .Nem mondtam-e nektek, miert nem magasztaljatok az Urat
 | 
| قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ (29) Azt mondtak: . Magasztaltassal Urunk! Bizony mi vetkesek voltunk
 | 
| فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ (30) Majd egyikuk a masikhoz fordult, es kolcsonosen korholtak egymast
 | 
| قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ (31) O, jaj nekunk! Mi bizony tulkapasokra vetemedtunk!" - mondtak
 | 
| عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ (32) Am, talan Urunk jobbra csereli (a kertet) ki. Az Urunkhoz vagyodunk mi
 | 
| كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ (33) Ilyen volt a buntetes (az evilagon). Am a Tulvilag buntetese meg ennel is nagyobb. Barcsak tudnak
 | 
| إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ (34) Az istenfeloknek az Uruknal a Gyonyorok Kertjei (Oannatu-n- Nafimi) (Paradicsom) jarnak (utalmul tetteikert)
 | 
| أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ (35) Vajon a muzulmanokat ugyanolyanokka tegyuk-e, mint a bunosok
 | 
| مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ (36) Mi tortent veletek? Hogyan itelkeztek
 | 
| أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ (37) Vagy talan irassal rendelkeztek, amelyet tanulmanyoztok
 | 
| إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ (38) Es abban megtalaljatok valasztasotokat
 | 
| أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ (39) Vagy pedig a Feltamadas Napjaig ervenyes eskuvesunket birjatok, hogy a ti javatokat fogja szolgalni az, amirol itelkeztek
 | 
| سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ (40) Kerdezd meg oket, ki fog ezert kezeskedni
 | 
| أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ (41) Vagy talan nekik tarsaik vannak? Jojjenek hat elo tarsaikkal, ha tenyleg igazmondok
 | 
| يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ (42) Azon a Napon, midon a Labszar kimutattatik" , felszolittatnak a leborulasra, am ok keptelenek lesznek arra
 | 
| خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ (43) Alazatosan lesutik szemeiket es szegyen boritja el oket, hiszen felszolittattak a leborulasra (mar akkor is) amikor meg epek es egeszsegesek voltak
 | 
| فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ (44) Hagyj hat engem azokkal, akik hazugsagnak tartjak ezt a hiradast, majd fokozatosan fogjuk oket sujtani" onnan, ahonnan nem varjak
 | 
| وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ (45) Egy kis haladekot adok nekik, am a cselvetesem szilard
 | 
| أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ (46) Vagy kertel (Muhammad- Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) toluk jutalmat, hogy adossag nyomasztana oket
 | 
| أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ (47) Vagy a birtokukban vannak a rejtett dolgok es ok feljegyzik
 | 
| فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ (48) Legy bat turelmes Urad dontesevel szemben! Es ne legy olyan, mint az, aki a halban lakott , midon nehez helyzeteben felkialtott
 | 
| لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ (49) Ha az Uratol valo kegyelem nem lett volna vele, bizony megalazva vetodott volna ki egy elhagyatott Puszta partra
 | 
| فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ (50) Am Ura kivalasztotta, es az Igazak koze helyezte
 | 
| وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ (51) A hitetlenek viszont csaknem agyonnyomnak tekintetukkel, midon meghalljak az intest, es igy szolnak: , Ez ( Muhammad- Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) bizony egy dzsinnektol megszallott
 | 
| وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (52) Ez bizony csupan intes a teremtmenyeknek (embereknek es dzsinneknek) egyarant
 |