×

سورة التكوير باللغة المجرية

ترجمات القرآنباللغة المجرية ⬅ سورة التكوير

ترجمة معاني سورة التكوير باللغة المجرية - Hungarian

القرآن باللغة المجرية - سورة التكوير مترجمة إلى اللغة المجرية، Surah Takwir in Hungarian. نوفر ترجمة دقيقة سورة التكوير باللغة المجرية - Hungarian, الآيات 29 - رقم السورة 81 - الصفحة 586.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ (1)
Mikoron a Nap felgongyoltetiko
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ (2)
Midon a csillagok lezuhannak (es szetszoratnak)
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (3)
Midon a hegyek elmozdittatnak (a helyeikrol)
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (4)
Midon a vemhes nostenytevek elhanyagoltatnak
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (5)
Midon a vadak osszegyujtetnek
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (6)
Midon a tengerek lobogo langga valtoznak
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ (7)
Midon a lelkek egyesittetnek (a korabbi testukkel)
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ (8)
Midon az elve eltemeteto leanygyermeket megkerdezik
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ (9)
Milyen bun miatt olettel meg
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ (10)
Midon a lapok" kiterittetnek
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ (11)
Midon az Eg szethuzodik
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ (12)
Midon a Pokol langra kap
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ (13)
Midon a Paradicsom kozel kerul
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ (14)
Minden egyes lelek tudni fogja, mit hozott magaval (a jo es a rossz tettek kozul)
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ (15)
Nem! Eskuszom a Hunnas-ra
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ (16)
Al-Gawart-ra (a konnyeden tovasietok) es a Kunnas-ra
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ (17)
Az ejszakara, mikor beall
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ (18)
A felsohajto reggelre
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (19)
Bizony egy nemes Kuldott Szavai ezek
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ (20)
Akinek eros es megbecsult helye van a Tron Uranal (Allah-nal)
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ (21)
Akinek (az Angyalok az egekben) ott engedelmeskednek
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ (22)
A ti tarsatokat (Muhammad - Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) nem szallta meg a dzsinn
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ (23)
O (Muhammad - Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) latta ot (Gabrielt, az o valodi formajaban, amiben Allah ot megteremtette) a vilagos latohataron
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ (24)
O (Muhammad- Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget) bizony nem tartja vissza (annak a tudasat), ami rejtve van
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ (25)
Ezek (a Koran Versei), nem a megkovezendo Satan szavai
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ (26)
Hova mentek hat
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (27)
Ez nem mas, csupan intes a teremtmenyeknek
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ (28)
Azoknak, akik az egyenes Uton akarnak jarni (kozuletek)
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (29)
Am ti csak akkor akarhatjatok, ha ugy akarja Allah, a teremtmenyek Ura
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس