قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ (1) Sungguh, Allah udah nangar ucapan nang bini nang mangajuatn gugatatn ka’kao (Muhammad) tantang lakinya man ngaduatn (halnya) ka’ Allah, man Allah nangar pacakapan antara kao badua. Sasungguhnya Allah Maha nangar man maha nele’ |
الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ ۖ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ (2) Urakng-urakng ka antara kao nang manzinar bininya (manganggap bininya sabage we’nya, padahal) bininya iaka’koa buke’lah we’nya. Uwe’;uwe’ ia iaka’koa inggelah nang bini nang maranakatn man sasungguh- nya iaka’koa banar-banar mangucapatnnya suatu pakataan nang mungkar man dusta, man sasungguhnya Allah maha pamaaf maha pangampun |
وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ۚ ذَٰلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (3) Man iaka’koa nang manzihar bininya, kamudian narik agi’ ake nang udah iaka’koa ucapatn, maka (iaka’koa diwajibpatn) mamardekakan seko urakng budak sanape dua laki bini koa bacampur. Ampakoalah nang diajaratn ka’koa. Man Allah maha taliti ahe nang koa karajaatn |
فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ۖ فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ۚ ذَٰلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۗ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ (4) Maka barang sae nana’ dapat (mamardekakan amba sahaya), maka tapi barang sae nana’ mampu, maka (wajib) mare’ makatn anam puluh urakng miskin. Ampakoalah agar kao baiman ka’ Allah man rasul Nya. Koalah ukum Allah, man bagi urakng-urakng nang mangingkarinya akan namu azab nilah padih |
إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ ۚ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ (5) Sasungguhnya urakng-urakng nang nantang Allah man rasul-Nya pasti namu kahinaan sabagge mae kahinaan nang udah di dapat oleh urakng-urakng sanape’ ia iaka’koa. Man sungguh Kami udah nuruntatn bukti- bukti nang nyata man bagi urakng-urakng nang mangingkari’ nya akan namu azab nang manghinakan |
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (6) Pada ari koa iaka’koa samuanya dibangkitatn Allah, lalu di batirakan-Nya ka’iaka’koa ahe nang udah iaka’koa karajaatn. Allah ngetongnya (samua amal pabuatatn koa), maskipun iaka’koa udah malupakannya. Man Allah maha manyaksiatn sagala sasuatu |
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (7) Nana’ ka’koa paratiatn, man Allah mangata- hui’ ahe nang ada ka’ langit man ahe nang ada ka’bumi? Nana’ ada pambicaraan rahasia antara tiga urakng, malaintatn Ia lah nang ka ampatnya. Man nana’ ada lima urakng, malaintatn Ialah nang ka anamnya. msn nsns’ ada nang kurang dari koa ato labih manyak. Malaintatn Ia pasti ada basama iaka’koa ka’ mae pun iaka’koa barada. Kamudian Ia akan mambaritattn ka’iaka’koa pada ari kiamat ahe nang udah ia iaka’koa karajaatn. Sasungguh- nya Allah maha mangatahui’ sagala sasuatu |
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ ۚ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا ۖ فَبِئْسَ الْمَصِيرُ (8) Nana’ ke’ kao paratiatn urakng-urakng nang udah di larang ngadakan pabicaraan rahasia, kamudian iaka’koa kambali (ngarajaatn) larangan koa man iaka’koa ngadakan pam- bicarakan rahasia nto’ babuat dosa. Pamunsu- han man durhaka ka’ rasul. Man kade’ iaka’koa atakng ka’ kao (Muhammad) ia iaka’koa ngucapatn salam mang cara nang bukatn saparati nang di tntuatn Allah untu’nyu. Man iaka’koa ngatakan ka’ diri iaka’koa sandiri. “ngake Allah nana’ nyiksa kita’ atas ahe nang kita’ katakan koa?” cukuplah bagi iaka’koa naraka jahannam nang iaka’koa masoki, maka naraka koa saburuk-buruk tampat kambali |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ (9) Wahe urakng-urakng nang baiman! Kade’ kao ngadakan pambicaraan rahasia, amelah 58. A kao mambicarakan pabuatatn dosa, pamunsuhatn man durhaka ka’ rasul. bicarakanlah tantang pabuatan kabija man talewa. Man batakwalah ka’Alla ka’Ia kao akan di kumpuratn kambal |
إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ (10) Sasungguhnya pabicaraan eahasia ko tamasuk (pabuatn) setan, agar urakng urakng nang baiman koa basadih ati, (pambicaraan) koa nana’lah mare’ ba saebet pun ka’iaka’koa, kacoali mang Allah. Man ka Allah handanya urakn urakng nang baiman batawakkal |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ ۖ وَإِذَا قِيلَ انشُزُوا فَانشُزُوا يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (11) Wahe urakng-urakng nang baiman! K dikatakan ka’ kao “bare’lah kalapang dalapm majelis-majelis. Maka lapang niscaya Allah akan mare’ kalapangan nto’nya. Man kade’ dikatakan “badir kao” maka badirilah, niscaya Allah a ngangkat (derajat) urakng-urakng na bare’ ilmu siangahe derajat. Man All Maha taliti ahe nang kao karajaatn |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ ۚ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (12) Wahe urakng-urakng nang baiman! K kao ngadakan pambicaraan kasus ma Rasul. Hendaklah kao ngaluaratn sad (ka’ urakng miskin) sanape (ngalaku pambicaraan kao. Nang ampakoa lab banyu man labih barasah. Tapi kade nana’ mamparoleh (nang akan disada maka sungguh, Allah maha pangamp maha panyayang) |
أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ ۚ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ (13) Ahe ke kao gali’ akan (manjadi misk karana kao mare’atn sadakah sanape (ngalakuatn) pambicaraan man rasul? kade kao nana’ ngalakuatnnya man A udah mare’ ampon ka’koa, maka lak lah salat, man tunaeatnlah zakat sara taatlah ka’ Allah man rasul-Nya! Ma maha taliti tahadap ahe nang kao kar |
۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ (14) Nana’ ke kao paratiatn urakng-urakn (munafik) nang nyadiatn suatu kaum udah di murkai Allah sabage sahabat Urakng-urakng koa buke’ dari (kaum man bake dari (kaum) iaka’koa man iaka’koa basumpah atas ka alokatn, s ia iaka’koa nau’ani’nya |
أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (15) Allah udah nyadiakan azab nang mia bagi ia iaka’koa. Sungguh batapa bur ahe nang udah iaka’koa karajaatn |
اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ (16) Iaka’koa nyadiatn sumpah-sumpah iaka’koa sabage parise, lalu ia iaka’koa mangalang- ngalangi (talino) dari maraga Allah. Maka bagi ia iaka’koa azab nang manghinakan |
لَّن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (17) Harta banda man kamuda’-kamuda’ ia iaka’ koa nana’ baguna saebet pun (nto’ nolong) iaka’koa dari azab Allah. Ia iaka’koa lah panghuni naraka, kakal ka’ dalapnya |
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ ۚ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ (18) (Ingatlah) pada ari (katika) ia iaka’koa samua dibangkitatn Allah, lalu iaka’koa basumpah ka’ Ia (bahwa’ ia iaka’koa buke’ urakng musnyrik) sabage mae ia iaka’koa basumpah ka’ kao, man ia iaka’koa nyangka bahwa’ ia iaka’koa akan mamparoleh suatu (manfaat). Katahui’ lah bahwa’ ia iaka’koa urakng-urakng pangalok |
اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَ (19) Setan udah manguasai ia iaka’koa. Lalu manjadikatn iaka’koa lupa mangingat Allah. Ia ka’ kao lah golongan setan koalah golongan nang rugi |
إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ (20) Sasungguhnya urakng-urakng nang manantang Allah man Rasul-Nya, iaka’koa tamasok urakng-urakng nang miah hina |
كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ (21) Allah udah natapatn, “Aku man rasul-rasul- Ku pasti manang”. Sunggu Allah maha kuat, maha pakasa |
لَّا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ ۖ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ اللَّهِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (22) Kao (Muhammad) nana’ akan namuatn suatu kaum nang baiman ka’ Allah man ari kiamat, saling bakasih saying mang urakng-urakng kos apa’nya, nak nya, kamarkapalanya ato kaluarganya. Iaka’koalah urakng-urakng nang dalapm ati nya udah di tanampatn Allah ka’ inaman man Allah udah nguatatn ia iaka’koa mang patolongan833 nang atakng dari Kita’. Lalu di masokkatn-Nya ia iaka’koa ka’ dalapm sanga nang mangalir ka’ abahnya sunge-sunge, ia iaka’koa kakal ka’ dalapm- nya. Allah rido tahadap ia iaka’koa man ia iaka’koa pun marasa puas tahadap (limpahatn rahmat)-Nya. Iaka’koalah golongan Allah. Ingatlah sasungguhnya golongan Allah koalah nang barnto’ng. a |